뉴이스트/ NU’EST
JR – BaekHo – MinHyun
– Aaron - Ren
Face [2012/03/15]
= HANGEUL, ROMANIZATION =
머리 속은 까맣게 널 잊어버리고 살아가는 동안
Meori sogeun kkamangge neol ijeobeorigo saraganeun dongan
나의 곁엔 어느센가 누가 있어 마치 반복되는 것처럼
나의 곁엔 어느센가 누가 있어 마치 반복되는 것처럼
Naui gyeoten eoneusenga nuga isseo
machi banbokdoeneun geotcheoreom
미안한 맘 일거야 난 아직 그녀를 사랑하지 않아
미안한 맘 일거야 난 아직 그녀를 사랑하지 않아
Mianhan mam
ilgeoya nan ajik geunyeoreul saranghaji anha
계속 반복되는 하루 그 안에서 그저 살아가고 있는데
계속 반복되는 하루 그 안에서 그저 살아가고 있는데
Hyesok banbokdoeneun haru geu aneseo
geujeo saragago ittneunde
안되는 걸 알면서 또 전활 걸었어
안되는 걸 알면서 또 전활 걸었어
Andoeneun geol almyeonseo ddo
jeonhwal georeosseo
안되는 걸 알면서 왜 연락했냐고
안되는 걸 알면서 왜 연락했냐고
Andoeneun eol almyeonseo wae
yeonrikhaettnyago
믿어지지 않았었지만
믿어지지 않았었지만
Mideojiji anhasseottjiman
차분한 목소리로 너는 내게 말했어
차분한 목소리로 너는 내게 말했어
Chabunhan moksoriro neoneun naege
malhaesseo
행복했던 기억까지 거짓말처럼
행복했던 기억까지 거짓말처럼
Haengbokhaettneunde gieokkkaji
geojitmalcheoreom
처음부터 없었던 건 아니었을까
처음부터 없었던 건 아니었을까
Cheoeumbutheo eobseottdeon geon
anieosseulkka
어지러운데 어지러운데
어지러운데 어지러운데
Eojireounde eojireounde
kill my soul, kill my name, kill my pain, a good for me
원하고 원했지만 내겐 니가 없어 오직 너의 기억뿐인데
kill my soul, kill my name, kill my pain, a good for me
원하고 원했지만 내겐 니가 없어 오직 너의 기억뿐인데
Wonhago wonhaettjiman naegen niga
eobseo ojik neoui gieokbbuninde
kill my soul, kill my name, kill my pain, a good for me
왜 내 맘은 이렇게 너에게로 oh no~
kill my soul, kill my name, kill my pain, a good for me
왜 내 맘은 이렇게 너에게로 oh no~
Wae nae mameun ireohke neoegero oh no~
언제나 나의 기억 속 너에게
언제나 나의 기억 속 너에게
Eonjena naui gieok sok neoege
불안한 나의 마음을 들킬까 봐
불안한 나의 마음을 들킬까 봐
Bulanhan naui maeumeul deulkilkka
bwa
숨기고 숨기며 피하고 싶어서 멀어져 가는 널 보며
숨기고 숨기며 피하고 싶어서 멀어져 가는 널 보며
Sumgigo sumgimyeo pihago sipheoseo
meoreojyeo ganeun neol bomyeo
난 너를 사랑하지만 이제
난 너를 사랑하지만 이제
Nan neoreul saranghajiman ije
더 이상 너는 없어 이곳에
더 이상 너는 없어 이곳에
Deo isang neoneun eobseo igose
널 보고 싶어도 볼 수가 없는데
널 보고 싶어도 볼 수가 없는데
Neol bogo sipheodo bol suga eobtneunde
너의 미소 그 눈물 오 I need you
너의 미소 그 눈물 오 I need you
Neoui miso geu nunmul oh I need you
안되는 걸 알면서 또 전활 걸었어
안되는 걸 알면서 또 전활 걸었어
Andoeneun geol almyeonseo ddo
jeonhwal georeosseo
안되는 걸 알면서 왜 연락했냐고
안되는 걸 알면서 왜 연락했냐고
Andoeneun eol almyeonseo wae yeonrikhaettnyago
믿어지지 않았었지만
믿어지지 않았었지만
Mideojiji anhasseottjiman
차분한 목소리로 너는 내게 말했어
차분한 목소리로 너는 내게 말했어
Chabunhan moksoriro neoneun naege
malhaesseo
행복했던 기억까지 거짓말처럼
행복했던 기억까지 거짓말처럼
Haengbokhaettneunde gieokkkaji
geojitmalcheoreom
처음부터 없었던 건 아니었을까
처음부터 없었던 건 아니었을까
Cheoeumbutheo eobseottdeon geon
anieosseulkka
어지러운데 어지러운데
어지러운데 어지러운데
Eojireounde eojireounde
kill my soul, kill my name, kill my pain, a good for me
원하고 원했지만 내겐 니가 없어 오직 너의 기억뿐인데
kill my soul, kill my name, kill my pain, a good for me
원하고 원했지만 내겐 니가 없어 오직 너의 기억뿐인데
Wonhago wonhaettjiman naegen niga
eobseo ojik neoui gieokbbuninde
kill my soul, kill my name, kill my pain, a good for me
(Oh 믿어지지 않았어 하지만)
kill my soul, kill my name, kill my pain, a good for me
(Oh 믿어지지 않았어 하지만)
(Oh mideojiji anhaseo hajiman)
차가운 목소리로 너는 내게 말했어 oh no
차가운 목소리로 너는 내게 말했어 oh no
Chagaun moksoriro neoneun naege malhaesseo oh no
Rap.
Rap.
in my love, in my pain 나의 기억속에 넌
in my love, in my pain naui
gieoksoge neon
따듯한 미소로 나를 안아 주었어
따듯한 미소로 나를 안아 주었어
ddadeuthan misoro nareul anajueosseo
비바람 속에 지친 내 속에
비바람 속에 지친 내 속에
babaram soge jichin nae soge
소리 없이 내게로 들어와 안아 주었어
소리 없이 내게로 들어와 안아 주었어
sori eobshi naegero deureowa
anajueosseo
do u do u know about my 쓰라린상처 되어
do u do u know about my 쓰라린상처 되어
do u do u know about my sseurarin
sangcheo doeeo
do u do u know about my 아픈기억 모두
do u do u know about my 아픈기억 모두
do u do u know about my apeun gieok
modu
I'm sorry, so sorry, good bye, good bye
(kill my soul, kill my name ,kill my pain, a good for me
안되는 걸 알면서 왜 전화를 걸었어
I'm sorry, so sorry, good bye, good bye
(kill my soul, kill my name ,kill my pain, a good for me
안되는 걸 알면서 왜 전화를 걸었어
andoeneun geol almyeonseo wa
jeonhwareul georeosseo
kill my soul, kill my name, kill my pain, a good for me)
kill my soul, kill my name, kill my pain, a good for me)
Hangeul by music.daum.net
Romanization by JH_Nimm
= ENGLISH TRANSLATION =
While the
inside of my head was completely
Forgetting about you
At some point, someone is by my side
As if things are repeating
It’s probably because I feel bad
I don’t love her yet
I’m just living in each day
That repeats itself
Forgetting about you
At some point, someone is by my side
As if things are repeating
It’s probably because I feel bad
I don’t love her yet
I’m just living in each day
That repeats itself
Though I
know I shouldn’t I called you again
You ask, “Though you knew you shouldn’t,
why did you call?”
Then I couldn’t believe it but
With a calm voice, you said to me
“All of those happy memories, don’t you think
they never existed in the first place, like a lie?”
I’m so dizzy, I’m so dizzy
You ask, “Though you knew you shouldn’t,
why did you call?”
Then I couldn’t believe it but
With a calm voice, you said to me
“All of those happy memories, don’t you think
they never existed in the first place, like a lie?”
I’m so dizzy, I’m so dizzy
Kill my
soul, kill my name, kill my pain, a good for me
I wanted and wanted but to me,
You weren’t there but only your memories
Kill my soul, kill my name, kill my pain, a good for me
Why is my heart going toward you like this oh no~
I wanted and wanted but to me,
You weren’t there but only your memories
Kill my soul, kill my name, kill my pain, a good for me
Why is my heart going toward you like this oh no~
In my
memories, I was afraid my heart
Would be noticed by you
So I hid and hid and avoided as I looked at you
Going far away
I love you but you are not here
Anymore in this place
Even if I want to see you, I can’t
Your smile, those tears, oh I need you
Would be noticed by you
So I hid and hid and avoided as I looked at you
Going far away
I love you but you are not here
Anymore in this place
Even if I want to see you, I can’t
Your smile, those tears, oh I need you
Though I
know I shouldn’t I called you again
You ask, “Though you knew you shouldn’t,
why did you call?”
Then I couldn’t believe it but
With a calm voice, you said to me
“All of those happy memories, don’t you think
they never existed in the first place, like a lie?”
I’m so dizzy, I’m so dizzy
You ask, “Though you knew you shouldn’t,
why did you call?”
Then I couldn’t believe it but
With a calm voice, you said to me
“All of those happy memories, don’t you think
they never existed in the first place, like a lie?”
I’m so dizzy, I’m so dizzy
Kill my
soul, kill my name, kill my pain, a good for me
I wanted and wanted but to me
You weren’t there but only your memories
Kill my soul, kill my name, kill my pain, a good for me
(Oh I couldn’t believe it but)
With a cold voice, you said to me, oh no
I wanted and wanted but to me
You weren’t there but only your memories
Kill my soul, kill my name, kill my pain, a good for me
(Oh I couldn’t believe it but)
With a cold voice, you said to me, oh no
In my love,
in my pain, in my memories,
You hugged me with a warm smile
I was tired from all the rain and wind inside of me
But without a sound, you came inside and held me
Do you do you know about my
Sore scars?
Do you do you know about my painful memories?
I’m sorry, so sorry, good bye, good bye
You hugged me with a warm smile
I was tired from all the rain and wind inside of me
But without a sound, you came inside and held me
Do you do you know about my
Sore scars?
Do you do you know about my painful memories?
I’m sorry, so sorry, good bye, good bye
(Kill my
soul, kill my name,
kill my pain, a good for me
Though I knew I shouldn’t, why did I call?
Kill my soul, kill my name,
kill my pain, a good for me)
kill my pain, a good for me
Though I knew I shouldn’t, why did I call?
Kill my soul, kill my name,
kill my pain, a good for me)
ENGLISH
TRANSLATION BY
Popgasa.com
Comments
Post a Comment