둘이서 (Two of Us)
M Signal feat Kim Yae Rim
Kyun Woo – Jeon Geun Hwa
둘이서/Two
of Us [2012/01/19]
= HANGEUL, ROMANIZATION =
결국 헤어졌어 너와 이별 뒤에 귀찮은 잔소리도 들을 일 없고
Gyeolguk heoeojyeosseo neowa ibyeol dwie gwichanheun jansorido
deureul il eobtgo
드라마에서나 영화에서 보던 그런 슬픔 따윈 없었어
Deurimaeseona yeonghwaeseo badeon geureon seulpeum ddawin
eobseosseo
정말 뻔뻔하게 오늘 처음 만난 다른 여자의 번호를 묻기도 하고
Jeongmal bbeonbbeonhage oneul cheoeum mannan dareun yeojaui
beonhureul mutgido hago
눈치 볼일 없이 편한 술자리에 마냥 정신 없이 웃었어 나 웃었어
Nunchi bollil eobshi pyeonhan suljarie manyang jeongshin
useosseo na useosseo
둘 이여서 할 수 없었던 일 감히 상상조차 할 수 없었던 일
Dul iyeoseo hal su eobseottdeon il gamhi sangsangjocha hal su
eobseottdeon il
너 말고 다른 사람 너 아닌 다른 사람 다른 사람 사랑하는 일
Neo malgo dareun saram neo anin dareun saram dareun saram
saranghaneun il
그땐 둘 이여서 할 수 없었던 일 이젠 혼자여서 할 수가 있는 일
Geuddaen iyeoseo hal su eobseottdeon il ijen honjayeoseo hal
suga ittneun il
너 말고 다른 사람 너 아닌 다른 사랑을 해봐도 그건 혼자여도 할 수 없는 일
Neo maldo dareun saram neo anin dareun sarangeul haebwado
geugeon honjayeodo hal su eobtneun il
네가 싫어하는 담배를 피우다 너의 잔소리가 궁금해지더니
Nega shirheohaneun dambaereyl piuda neoui jansoriga kunggeumhaejdeoni
이제 너는 없고 혼자란 사실에 마냥 정신 없이 울었어 나 울었어
Ije neoneun eobtgo honjaran sashire manyang jeongshin eobshi
useosseo na ureosseo
둘 이여서 할 수 없었던 일 감히 상상조차 할 수 없었던 일
Dul iyeoseo hal su eobseottdeon il gamhi sangsangjocha hal su
eobseottdeon il
너 말고 다른 사람 너 아닌 다른 사람 다른 사람 사랑하는 일
Neo malgo dareun saram neo anin dareun saram dareun saram
saranghaneun il
그땐 둘 이여서 할 수 없었던 일 이젠 혼자여서 할 수가 있는 일
Geuddaen iyeoseo hal su eobseottdeon il ijen honjayeoseo hal
suga ittneun il
너 말고 다른 사람 너 아닌 다른 사랑을 해봐도 그건 혼자여도 할 수 없는 일
Neo maldo dareun saram neo anin dareun sarangeul haebwado
geugeon honjayeodo hal su eobtneun il
우리 정말 하지 말아야 했던 일 우리 미치도록 사랑 했었던 일
Uri jeongmal haji maraya haettdeon il uri michidorok
saranghaesseottdeon il
이젠 너무 늦었어
Ijen neomu
neujeosseo
아직 늦지 않았어
Ajik neutji anhasseo
그래 우리 다시 사랑하는 일
Geurae
uri dashi saranghaneun il
결국 이별 뒤에 알 수가 있던 일
Gyeolguk
ibyeol dwie al suga ittdeon il
(너만 몰랐었던 일)
(neoman
mollasseottdeon il)
너를 미치도록 사랑 했었던 일
Neoreul
michidorok saranghaesseottdeon il
(너를 사랑했던 일)
(neoreul
sarangahettdeon il)
너 말고 다른 사람 너 아닌 다른 사랑 할 수 없어
Neo maldo dareun saram neo anin dareun sarang hal su eobseo
이젠 나 혼자서 해야 하는 일
Ijen na
honjaseo haeya haneun il
혼자 남아 기다리는 일
Honja nama gidarineun il
Hangeul by music.daum.net
Romanization by JH_Nimm
|
=
ENGLISH TRANSLATION =
We eventually broke up and
after our separation
I didn’t have to listen to your annoying nagging anymore All the sadness from those dramas or movies They didn’t exist anymore
I was very cocky and asked
for a number
From a girl I met for the first time today Without having to be cautious, I went comfortably went drinking And I laughed my head off, I laughed
The thing I couldn’t do
because we were together
The thing I couldn’t even imagine of doing Is finding a person that’s not you, a person that’s not you A person that’s not you and falling in love
The thing I couldn’t do because we were
together
The thing I can do now because I’m single Is finding a person that’s not you, finding a love that’s not you But even when I tried, it was something I couldn’t do even though I am single
I was smoking a cigarette
that you used to hate so much
And I suddenly got curious for your nagging But at the truth that I’m without you and I’m alone I cried my eyes out, I cried
The thing I couldn’t do
because we were together
The thing I couldn’t even imagine of doing Is finding a person that’s not you, a person that’s not you A person that’s not you and falling in love
The thing I couldn’t do
because we were together
The thing I can do now because I’m single Is finding a person that’s not you, finding a love that’s not you But even when I tried, it was something I couldn’t do even though I am single
The thing we really
shouldn’t have done
Was the love that we crazily shared But now it’s too late – no it’s not too late Not too late for us to love again
So the thing I realized
after we broke up
(The thing that only you did not know) Was that I loved you like crazy (Was that I loved you) I can’t love a person that’s not you, a person that’s not you Now the thing I must do alone Is to remain alone and wait
ENGLISH TRANSLATION BY
= INDONESIAN TRANSLATION =
Kita akhirnya putus dan
setelah perpisahan kita
Aku tidak bisa
mendengarkan omelan menjengkelkanmu lagi
Semua kesedigan dari drama
atau film
Mereka tidak ada lagi
Aku sangat sombong dan
menanyaan sebuah nomor
Dari seorang gadis yang
aku temui untuk pertama kalinya hari ini
Tanpa berhati-hati, aku
pergi dengan percaya diri, pergi minum
Dan aku menertawakan
kepalaku, aku tertawa
Hal yang bisa ku lakukan
karena kita bersama
Hal yang tak bisa meskipun
membayangkan melakukannya
Menemukan seseorang yang
bukanlah dirimu, seseorag yang bukanlah dirimu
Seseorang yang bukanlah
dirimu dan jatuh cinta
Hal yang tak bisa ku
lakukan karena kita bersama
Hal yang bisa ku lakukan
sekarang karena aku sendirian
Menemukan seseorang yang
bukanlah kau, menemukan sebuah cinta yang bukanlah dirimu
Tapi meskipun ketika aku
mencova, sesuatu yang tak bisa ku lakukan meskipun aku sendirian
Aku menghisap sebuah rokok
yang sangat kau benci
Dan aku tiba-tiba menjadi
penasaran dengan omelanmu
Tapi pada kenyataannya
bahwa aku tanpamu dan aku sendirian
Tangisanku keluar, aku
manis
Hal yang bisa ku lakukan
karena kita bersama
Hal yang tak bisa meskipun
membayangkan melakukannya
Menemukan seseorang yang
bukanlah dirimu, seseorag yang bukanlah dirimu
Seseorang yang bukanlah
dirimu dan jatuh cinta
Hal yang tak bisa ku
lakukan karena kita bersama
Hal yang bisa ku lakukan
sekarang karena aku sendirian
Menemukan seseorang yang
bukanlah kau, menemukan sebuah cinta yang bukanlah dirimu
Tapi meskipun ketika aku
mencova, sesuatu yang tak bisa ku lakukan meskipun aku sendirian
Hal yang kita benar-benar
seharusnya tidak kita lakukan
Adalah cinta yang dengan
gila kita bagi
Tapi sekarang sudah
terlambat – tidak, ini tidak terllau terlambat
Tidak terlalu terlambat
bagi kita untuk kembali saling mencintai
Jadi hal yang ku wujudkan
setelah kita putus
(hal yang hanya dirimu
yang tak tahu)
Adalah bahwa aku
mencintaimu dengan gila
(adalah mencintaimu)
Aku tidak bisa mencintai
seseorang yang bukanlah dirimu, seseorang yang bukanlah dirimu
Sekarang hal yang harus
aku lakukan sendiri
Adalah kembali sendiri dan
menunggu
INDONESIAN TRANSLATION BY JH_Nimm
|
Oh It’s my first time Something makes my heart beat again A hundred promises and a hundred words that are unforgettable such a lovely day But Then I become depressed again Because of a hundred habits that we made before made before step by step Love, It's not being faded It's just getting old together Driving of midnight why have I never known the difference between one and two One and two It was just Saturday my favorite song was playing on the radio And it all just happened by chance nothing more than that More than that somehow I was feeling so sad about the line of the song and then I became depressed again Because of a hundred songs that you played before step by step Love, It's not being faded It's just getting old together Driving of midnight why have I never known the difference between one and two Was it all because of you? load the trunk Let's leave this old town are you with me are you with me step by step Love, It's not being faded It'...
Comments
Post a Comment