S.M. The Performance, Zedd
TVXQ’S U-Know Yun Ho – Super Junior’s Eun Hyuk – Super
Junior’s Dong Hae – SHINee’s Minho – SHINee’s Tae Min – EXO
K’s Kai – EXO M’s Lay - Zedd
S.M. The Performance ‘Spectrum’ [2012/12/30]
= HANGEUL, ROMANIZATION =
밀어낸 널 또 들이쉬어 아
Mireonaen neol ddo deurishwieo a
아득한 의심의 끝에 단
아득한 의심의 끝에 단
Adeukhan uishimui kekute dan
하나의 희망의 품에 누워
하나의 희망의 품에 누워
Hanaui huimangui pume nuwo
목에 건 심장은 빼앗긴 dream
목에 건 심장은 빼앗긴 dream
Moge geon shimjangeun bbaeatgin dream
잔인한 불빛에 쫓긴 이
잔인한 불빛에 쫓긴 이
Janhinhan bulbiche jjotgin i
망가진 열쇠는 문을 열어
망가진 열쇠는 문을 열어
Manggajin yeolsoeneun muneul yeoreo
뛰어 빛이 안 닿는
뛰어 빛이 안 닿는
Ddwieo bichi an dahneun
곳 숨어든 우릴
곳 숨어든 우릴
Got sumeodeun uril
사랑이 찾을거야
사랑이 찾을거야
Sarangi chajeulgeoya
뛰어 눈을 멀게 한
뛰어 눈을 멀게 한
Ddwieo nuneul meolge han
하얀 어둠속에
하얀 어둠속에
Hayan eodumsoge
널 놓진 않을거야
널 놓진 않을거야
Neol nohjin anheulgeoya
밀어낸 널 또 들이쉬어 아
Mireonaen neol ddo deuridhwieo a
아득한 의심의 끝에 단
아득한 의심의 끝에 단
Adeukhan uishimui kkeute dan
하나의 희망의 품에 누워
하나의 희망의 품에 누워
Hanaui huimangui pume nuwo
밀어낸 널 또 들이쉬어 아
밀어낸 널 또 들이쉬어 아
Mireonaen neol ddo deurishwieo a
아득한 의심의 끝에 단
아득한 의심의 끝에 단
Adeukhan uishimui kekute dan
하나의 희망의 품에 누워
하나의 희망의 품에 누워
Hanaui huimangui pume nuwo
목에 건 심장은 빼앗긴 dream
목에 건 심장은 빼앗긴 dream
Moge geon shimjangeun bbaeatgin dream
잔인한 불빛에 쫓긴 이
잔인한 불빛에 쫓긴 이
Janhinhan bulbiche jjotgin i
망가진 열쇠는 문을 열어
망가진 열쇠는 문을 열어
Manggajin yeolsoeneun muneul yeoreo
뛰어 빛이 안 닿는
뛰어 빛이 안 닿는
Ddwieo bichi an dahneun
곳 숨어든 우릴
곳 숨어든 우릴
Got sumeodeun uril
사랑이 찾을거야
사랑이 찾을거야
Sarangi chajeulgeoya
뛰어 빛이 안 닿는
뛰어 빛이 안 닿는
Ddwieo bichi an dahneun
곳 숨어든 우릴
곳 숨어든 우릴
Got sumeodeun uril
사랑이 찾을거야
사랑이 찾을거야
Sarangi chajeulgeoya
뛰어 눈을 멀게 한
뛰어 눈을 멀게 한
Ddwieo nuneul meolge han
하얀 어둠속에
하얀 어둠속에
Hayan eodumsoge
널 놓진 않을거야
널 놓진 않을거야
Neol nohjin anheulgeoya
밀어낸 널 또 들이쉬어 아
Mireonaen neol ddo deuridhwieo a
아득한 의심의 끝에 단
아득한 의심의 끝에 단
Adeukhan uishimui kkeute dan
하나의 희망의 품에 누워
하나의 희망의 품에 누워
Hanaui huimangui pume nuwo
Hangeul by music.daum.net
Romanization by JH_Nimm
= ENGLISH TRANSLATION =
I pushed you out but I breathe you back in
Laying in the embrace of the ray of hope
Hanging at the tip of the faraway doubt
Laying in the embrace of the ray of hope
Hanging at the tip of the faraway doubt
The heart hanging on my neck
is a stolen dream
After being chased by a cruel light
Open the door with the broken key
After being chased by a cruel light
Open the door with the broken key
We run and hide in a place
where light doesn’t touch
There, we will find love
We run into the blinding, white darkness
I won’t ever let you go
There, we will find love
We run into the blinding, white darkness
I won’t ever let you go
I pushed you out but I
breathe you back in
Laying in the embrace of the ray of hope
Hanging at the tip of the faraway doubt
Laying in the embrace of the ray of hope
Hanging at the tip of the faraway doubt
I pushed you out but I
breathe you back in
Laying in the embrace of the ray of hope
Hanging at the tip of the faraway doubt
Laying in the embrace of the ray of hope
Hanging at the tip of the faraway doubt
The heart hanging on my neck
is a stolen dream
After being chased by a cruel light
Open the door with the broken key
After being chased by a cruel light
Open the door with the broken key
We run and hide in a place
where light doesn’t touch
There, we will find love
We run into the blinding, white darkness
I won’t ever let you go
There, we will find love
We run into the blinding, white darkness
I won’t ever let you go
I pushed you out but I
breathe you back in
Laying in the embrace of the ray of hope
Hanging at the tip of the faraway doubt
Laying in the embrace of the ray of hope
Hanging at the tip of the faraway doubt
English translation by pop!gasa
= INDONESIAN TRANSLATION
=
Aku mendorongmu keluar tapi
nafasku membawamu kembali
Beristirahat dalm pelukan
sinra harapan
Menggantung pada sebuah
keraguan berujung
Hati yang tergantung di
leherku adalah sebuah mimpi yang di curi
Setelah tertangkap oleh
cahaya kekejaman
Membuka pintu dengan kunci
yang rusak
Kita lari dan menghilang
dalam sebuah tempat yang tak tersentuh cahaya
Di sana, kita akan menemukan
cinta
Kita berlari dalam kebutaan,
kegelapan yang putih
Aku tidak akan pernah
membiarkanmu pergi
Aku mendorongmu keluar tapi
nafasku membawamu kembali
Beristirahat dalm pelukan
sinra harapan
Menggantung pada sebuah
keraguan berujung
Aku mendorongmu keluar tapi
nafasku membawamu kembali
Beristirahat dalm pelukan
sinra harapan
Menggantung pada sebuah
keraguan berujung
Hati yang tergantung di
leherku adalah sebuah mimpi yang di curi
Setelah tertangkap oleh
cahaya kekejaman
Membuka pintu dengan kunci
yang rusak
Kita lari dan menghilang
dalam sebuah tempat yang tak tersentuh cahaya
Di sana, kita akan menemukan
cinta
Kita berlari dalam kebutaan,
kegelapan yang putih
Aku mendorongmu keluar tapi
nafasku membawamu kembali
Beristirahat dalm pelukan
sinra harapan
Menggantung pada sebuah
keraguan berujung
Indonesian translation by JH_Nimm
Comments
Post a Comment