Be Mine (Japanese version)
인피니트/Infinite
Sung Gyu – Dong
Woo – Woo Hyun – Ho Ya – Sung Yeol –
Myung Soo/L - Sung
Jong
Be Mine [2012/04/18]
= HANGEUL, ROMANIZATION =
抱きしめたい 今すぐ 君だけ
Dakishimetai ima sugu kimi dake
そう 言葉よりも 大切さ
そう 言葉よりも 大切さ
Sou kotoba yori mo taisetsu sa
1人で 泣かなくてもいい
1人で 泣かなくてもいい
Hitori de nakakute wo mo ii
僕がそばにいるよ 君を守るため
僕がそばにいるよ 君を守るため
Boku ga soba ni iru yo kimi wo
mamoru tame
ネコハジャ 君の心を 癒してあげるよ
NEKOHAJA kimi no kokoro wo iyashite ageru yo
だから僕の そばにいて
だから僕の そばにいて
Dakara boku no soba ni ite
言葉じゃ伝わらなくて 愛してるから そう
Kotoba ja tsutawaranakute aishiteru kara sou
守りたいんだ 君だけ
守りたいんだ 君だけ
Mamoritai da kimi dake
Do you hear me… Do you
hear me… Oh
まるで濡れちゃった記憶から涙の足跡
Marude nurachatta kioku kara
namida no shiato
拭き消す My cruise
拭き消す My cruise
Fukikesu My cruise
見せたくないなら そっと隠す
見せたくないなら そっと隠す
Misetakunai nara sotto kakusu
全てを受け止める That’s my truth
全てを受け止める That’s my truth
Subete wo uketomeru That’s
my truth
僕の胸に こぼれた 涙を
Boku no mune ni koboreta namida
wo
ぬぐった顔が 笑顔になった
ぬぐった顔が 笑顔になった
Nugutta kao ga egao ni natta
どこでも 君となら二人
どこでも 君となら二人
Dokodemo kimi to nara futari
歩んでいけるさ 離したくはない
歩んでいけるさ 離したくはない
Ayunde ikeru sa hanashitaku wa
nai
ネコハジャ 君の心を 癒してあげるよ
NEKOHAJA kimi no kokoro wo iyahsite ageru yo
だから僕の そばにいて
だから僕の そばにいて
Dakara boku no soba ni ite
このまま 孤独や痛みを ここに置いていこう
Kono mama kodoku ya itami wo koko ni oide
ikou
ともに歩もう 手を取って
ともに歩もう 手を取って
Tomo ni ayu mou te wo totte
ネコハジャ 君の心を 癒してあげるよ
NEKOHAJA kimi no kokoro wo iyashite ageru
だから僕の そばにいて
だから僕の そばにいて
Dakara boku no soba ni iru
もう戦わなくてもいい
Mou tatakawanakute mo ii
傷を癒す新しい絆 we
傷を癒す新しい絆 we
Kizu wo iyasu atarashii
kizuna we
心配ない二人さえ一緒ならば
心配ない二人さえ一緒ならば
Shinpai nai futari sae issho
nara wa
痛みもどっかへさらば
痛みもどっかへさらば
Itami mo dokka e saraba
Freezeなどない二人の未来
Freeze nado nai futari no mirai
お互い手を取り合いが愛
お互い手を取り合いが愛
Otagai te wo toriai ga ai
約束なんてしないけど
約束なんてしないけど
Yakusoku nante shinai kedo
行動で勝ち取る信頼
行動で勝ち取る信頼
Koudou de kachitoru shinrai
So be mine
So be mine
Kanji by ameblo.jp
Romanization by AlphaBunny
= ENGLISH TRANSLATION =
I want to hug only you right now
It’s more important than words
You don’t have to cry alone
I’m always by your side to protect you
It’s more important than words
You don’t have to cry alone
I’m always by your side to protect you
Be mine, I will heal your heart
So stay by my side
So stay by my side
I can’t express it in words because I
love you
I want to protect only you
I want to protect only you
Do you hear me… Do you hear me… Oh
Because of our soaked memories I wipe
away
The marks of the tears, my cruise
If I don’t want to show them, I softly hide them
I catch them all, that’s my truth
The marks of the tears, my cruise
If I don’t want to show them, I softly hide them
I catch them all, that’s my truth
There are tears overflowing on my chest
Your face changes to a smiling face
We can love each other everywhere
I’ll walk away, but I don’t want to leave you
Your face changes to a smiling face
We can love each other everywhere
I’ll walk away, but I don’t want to leave you
Be mine, I will heal your heart
So stay by my side
So stay by my side
Leave the lonesome pain here just as it
is
Let’s walk together hand in hand
Let’s walk together hand in hand
Be mine, I will heal your heart
So stay by my side
So stay by my side
It’s alright to not fight
The wounds are healing and we have a new bond
I’m not worried if the pain is somewhere else
When we’re together
The wounds are healing and we have a new bond
I’m not worried if the pain is somewhere else
When we’re together
Our future that we can’t freeze
The love in our hands is struggling
But how can I not keep a promise
It’s about how we are with victory and trust
So be mine
The love in our hands is struggling
But how can I not keep a promise
It’s about how we are with victory and trust
So be mine
ENGLISH TRANSLATION BY
Cnb4re.tumblr.com
Source:
Comments
Post a Comment