에릭남/Eric
Nam
Cloud 9
[2013.01.23]
= HANGEUL, ROMANIZATION =
바람이 참 좋다 날 어루만져 준다
Barami cham
johda na eorumanjyeo junda
슬금 슬금 내 맘 속 불을 지펴 발길을 옮긴다
슬금 슬금 내 맘 속 불을 지펴 발길을 옮긴다
Seulgeum seulgeum nae mam sok bureul jiphyeo bal gireul olmginda
낯선 길이 많다 어딜 따라 갈까
낯선 길이 많다 어딜 따라 갈까
Natseon giri manhda eodul ddara galkka
이끌리는 대로 닿는 대로 가보면 알겠지
이끌리는 대로 닿는 대로 가보면 알겠지
I kkeullineun
daero dahneun daero gabomyeon algettji
새로운 세상을 향한 설레임
Saeroun
sesangeul hyanghan seolleim
마치 꿀 같은 달콤함에 또 다시
마치 꿀 같은 달콤함에 또 다시
Machi kkul gateun dalkomhame ddo dashi
천국의 문을 연다 네게 이끌려
Cheogugui muneul yeonda nege I kkeullyeo
미지의 길을 걸어가고 있어
미지의 길을 걸어가고 있어
Mijiui gireul georeogago isseo
천국의 문을 열면 만나게 될까
천국의 문을 열면 만나게 될까
Cheongugui
muneul yeolmyeon mannage doelkka
나의 답을 진짜 답을 찾고 싶어
나의 답을 진짜 답을 찾고 싶어
Naui dabeul jinjja dabeul chatgo shipeo
갈 길이 또 멀다 이 여정이 참 좋다
Gal giri dddo meolda I yeojeongi cham johda
두근 두근 설램 속 불안함이 묘하게 섞인다
두근 두근 설램 속 불안함이 묘하게 섞인다
Dugeun dugeun seollaem sok bolanhami myohage seokkinda
같은 길은 없다 어떤 나를 볼까
같은 길은 없다 어떤 나를 볼까
Gateun gireun eobtda eoddeon nareul bolkka
펼쳐지는 대로 있는 대로 가보면 알겠지
펼쳐지는 대로 있는 대로 가보면 알겠지
Pyeolchyeojineun daero ittneun daero gabomyeon algettji
오랜 방황에 만난 떨림
Oraen banghwange mannan ddeollim
마치 꿈 같은 포근함에 또 다시
마치 꿈 같은 포근함에 또 다시
Machi kkum pogeunhame ddo dashi
천국의 문을 연다 네게 이끌려
Cheongugui muneul yeonda nege I kkeullyeo
미지의 길을 걸어가고 있어
미지의 길을 걸어가고 있어
Mijiui gireul georeogago isseo
천국의 문을 열면 만나게 될까
천국의 문을 열면 만나게 될까
Cheongugui
muneul yeolmyeon mannage doelkka
나의 답을 진짜 답을 찾고 싶어
나의 답을 진짜 답을 찾고 싶어
Naui dabeul
jinjja dabeul chatgo shipeo
나의 답을 진짜 답을 찾고 싶어
Naui dabeul jinjja dabeul chatgo shipeo
이 길의 끝에 서면 나란히 네 옆에 서면
I girui kkuste seomyeon naranhi ne yeope seomyeon
조금 더 자라난 날 기대해 봐도 될까
조금 더 자라난 날 기대해 봐도 될까
Jogeum deo jarinan nal gidaehae bwado doelkka
너에게 속한 세상이란 어떤 기분 어떤 기분일까
너에게 속한 세상이란 어떤 기분 어떤 기분일까
Neoege sokhan sesangiran eoddeon gibun eoddeon gibunilkka
또 다시 천국의 빛을 본다 나를 이끌어
Ddo dashi cheongugui bicheul bonda nareil I kkeureo
미지의 길을 걸어가고 있어
미지의 길을 걸어가고 있어
Mijiui gireul georeogago isseo
천국의 문을 열면 만나게 될까
천국의 문을 열면 만나게 될까
Cheongugui muneul yeolmyeon mannage doelkka
나의 답을 진짜 답을 찾고 싶어
나의 답을 진짜 답을 찾고 싶어
Naui dabeul
jinjja dabeul chatgo shipeo
천국의 문을 연다 네게 이끌려
Cheongugui muneul yeonda nege I kkeulyeo
미지의 길을 걸어가고 있어
미지의 길을 걸어가고 있어
Mijiui gireul georeogago isseo
천국의 문을 열면 만나게 될까
천국의 문을 열면 만나게 될까
Cheongugui
muneul yeolmyeon mannage doelkka
나의 답을 진짜 답을 찾고 싶어
나의 답을 진짜 답을 찾고 싶어
Naui dabeul jinjja dabeul chatgo shipeo
Hangeul by music.daum.net
Romanization by JH_Nimm
= ENGLISH TRANSLATION =
The wind feels so good, it
caresses me
I slowly set fire to my heart and move my steps
There are so many unfamiliar roads, where shall I go?
I’ll figure it out if I go wherever I’m led to, wherever I step on
I slowly set fire to my heart and move my steps
There are so many unfamiliar roads, where shall I go?
I’ll figure it out if I go wherever I’m led to, wherever I step on
A fluttering excitement
toward a new world
It’s a sweetness that is like honey and once again,
It’s a sweetness that is like honey and once again,
I open the doors to heaven,
led by you
Walking on an unknown path
When the doors of heaven are open, will I meet you?
My answer, I want to find my real answer
Walking on an unknown path
When the doors of heaven are open, will I meet you?
My answer, I want to find my real answer
It’s a long way to you but I
love the journey
Fluttering excitement and nervousness strangely mix together
There’s no same way, what kind of me will I see?
I’ll figure it out if I go however it spreads out, however it is
Fluttering excitement and nervousness strangely mix together
There’s no same way, what kind of me will I see?
I’ll figure it out if I go however it spreads out, however it is
This trembling is met after
wandering for a long time
It’s a coziness that’s like a dream and once again,
It’s a coziness that’s like a dream and once again,
I open the doors to heaven,
led by you
Walking on an unknown path
When the doors of heaven are open, will I meet you?
My answer, I want to find my real answer
Walking on an unknown path
When the doors of heaven are open, will I meet you?
My answer, I want to find my real answer
My answer, I want to find my
real answer
When I stand at the end of this
road, when I stand right next to you
Can I look forward to a me who is a bit more mature?
Being in a world with you – how would it feel?
Can I look forward to a me who is a bit more mature?
Being in a world with you – how would it feel?
Once again, I see the light
of heaven, it pulls me in
Walking on an unknown path
When the doors of heaven are open, will I meet you?
My answer, I want to find my real answer
Walking on an unknown path
When the doors of heaven are open, will I meet you?
My answer, I want to find my real answer
I open the doors to heaven,
led by you
Walking on an unknown path
When the doors of heaven are open, will I meet you?
My answer, I want to find my real answer
Walking on an unknown path
When the doors of heaven are open, will I meet you?
My answer, I want to find my real answer
ENGLISH TRANSLATION BY
Comments
Post a Comment