Ateullantiseu Sonyeo
(Atlantis
Princess)
하연수/Ha Yeon Soo, 김초은/Kim Cho Eun, 강하늘/Kang Ha Neul
몬스타 Part 3 (tvN•Mnet 뮤직드라마)/Monstar
OST Part.3
[2013.06.01]
CJEN
Music – tvN – Mnet
==
HANGEUL, ROMANIZATION ==
저 먼 바다 끝엔 뭐가 있을까
Jeo meon bada kkeuten mwoga isseulkka
다른 무언가 세상과는 먼 얘기
다른 무언가 세상과는 먼 얘기
Dareun mueon ga sesang gwaneun meon yaegi
구름위로 올라가면 보일까
구름위로 올라가면 보일까
Gureumwiro ollagamyeon boilkka
천사와 나팔 부는 아이들
천사와 나팔 부는 아이들
Cheonsawa napal buneun aideul
숲 속 어디엔가 귀를 대보면
Sup sok eodien ga dwireul daebomyeon
오직 내게만
오직 내게만
Ojik naegeman
작게 들려오는 목소리
작게 들려오는 목소리
Jakge deullyeo oneun moksori
꿈을 꾸는 듯이 날아가볼까
꿈을 꾸는 듯이 날아가볼까
Kkumeul kkuneun deushi naragabolkka
저기 높은 곳 아무도 없는 세계
저기 높은 곳 아무도 없는 세계
Jeogi nopeun got amudo eobtneun segye
그렇게도 많던
그렇게도 많던
Geureohke manhdeon
질문과 풀리지 못한
질문과 풀리지 못한
Jilmun gwa pulliji mothan
나의 수많은 얘기가
나의 수많은 얘기가
Naui su manheun yaegiga
돌아보고 서면
돌아보고 서면
Dorabogo seomyeon
언제부턴가 나도 몰래
언제부턴가 나도 몰래
Eonjebutheonga nado molla
잊고 있던 나만의 비밀
잊고 있던 나만의 비밀
Itgo ittdeon namanui bimil
왜 이래 나 이제 커버린 걸까
왜 이래 나 이제 커버린 걸까
Wae irae na ije keobeorin geolkka
뭔가 잃어버린 기억
뭔가 잃어버린 기억
Mwon ga irheo beorin gieok
이젠 나의 그 작은 소망과
이젠 나의 그 작은 소망과
Ijen naui geu jageun somang gwa
꿈을 잃지 않기를
꿈을 잃지 않기를
Kkumeul irhji anhgireul
저 하늘 속에 속삭일래
저 하늘 속에 속삭일래
Jeo haneul soge soksagillae
[Ha Yeon Soo and Kang Ha Neul]
까만 밤하늘에
까만 밤하늘에
Kkaman bam haneure
밝게 빛나던 별들 가운데
밝게 빛나던 별들 가운데
Barkke bitnadeon byeoldeul gaunde
나 태어난 곳 있을까
나 태어난 곳 있을까
Na taeeonan got isseulkka
나는 지구인과 다른 곳에서
나는 지구인과 다른 곳에서
Naneun jiguin gwa dareun goseseo
내려 온 거라 믿고 싶기도 했어
내려 온 거라 믿고 싶기도 했어
Naryeo on geora midgo shipgido haesseo
그렇게도 많던 질문과
그렇게도 많던 질문과
Geureohkedo manhdeon jilmun gwa
풀리지 못한 나의 수많은 얘기가
풀리지 못한 나의 수많은 얘기가
Pulliji mothan naui su manheun yaegiga
돌아보고 서면
돌아보고 서면
Dorabogo seomyeon
언제 부턴가 나도 몰래 잊고 있던 나만의 비밀
언제 부턴가 나도 몰래 잊고 있던 나만의 비밀
Eonje butheonga nado molla itgo ittdeon namanui bimil
이제 정말
이제 정말
Ije jeongmal
왜 이래 나 이제 커버린 걸까
왜 이래 나 이제 커버린 걸까
Wae irae na ije keobeorin geolkka
뭔가 잃어버린 기억
뭔가 잃어버린 기억
Mwon ga irheobeorin gieok
이젠 나의 그 작은 소망과
이젠 나의 그 작은 소망과
Ijen naui geu jageun somang gwa
꿈을 잃지 않기를
꿈을 잃지 않기를
Kkumeul irhji anhgireul
저 하늘 속에 속삭일래
저 하늘 속에 속삭일래
Jeo haneul soge soksagillae
왜 이래 나 이제 커버린 걸까
Wae irae na ije keobeorin geolkka
뭔가 잃어버린 기억
뭔가 잃어버린 기억
Mwon ga irheobeorin gieok
이젠 나의 그 작은 소망과
이젠 나의 그 작은 소망과
Ijen naui geu jageun somang gwa
꿈을 잃지 않기를
꿈을 잃지 않기를
Kkumeul irhji anhgireul
저 하늘 속에 속삭일래
저 하늘 속에 속삭일래
Jeo haneul soge soksagillae
Hangeul
by music.daum.net
Romanization
by JH_Nimm
==
ENGLISH TRANSLATION ==
What is at the far end of the sea?
Something else, a story that’s far from this world
Will I see it if I climb on top of the clouds?
Angels and children blowing trumpets?
Something else, a story that’s far from this world
Will I see it if I climb on top of the clouds?
Angels and children blowing trumpets?
If I place my ear somewhere in the forest
Only I can hear a small voice
Should I fly as if I’m dreaming?
Up high, to a world where no one is there
Only I can hear a small voice
Should I fly as if I’m dreaming?
Up high, to a world where no one is there
All of those many questions
All of my endless, unraveled stories
If I turn back, at some point, without me knowing
I forgot my own secrets
All of my endless, unraveled stories
If I turn back, at some point, without me knowing
I forgot my own secrets
Why is this? Am I grown up now?
It feels like I lost some kind of memory
I hope I won’t lose my small hopes and dreams now
I want to whisper to the sky
It feels like I lost some kind of memory
I hope I won’t lose my small hopes and dreams now
I want to whisper to the sky
Among the twinkling stars in the black night
sky
Will it contain the place that I was born?
I wanted to believe that I came down
From a different place than the people of earth
Will it contain the place that I was born?
I wanted to believe that I came down
From a different place than the people of earth
All of those many questions
All of my endless, unraveled stories
If I turn back, at some point, without me knowing
I forgot my own secrets
All of my endless, unraveled stories
If I turn back, at some point, without me knowing
I forgot my own secrets
Now, really
Why is this? Am I grown up now?
It feels like I lost some kind of memory
I hope I won’t lose my small hopes and dreams now
I want to whisper to the sky
Why is this? Am I grown up now?
It feels like I lost some kind of memory
I hope I won’t lose my small hopes and dreams now
I want to whisper to the sky
Why is this? Am I grown up now?
It feels like I lost some kind of memory
I hope I won’t lose my small hopes and dreams now
I want to whisper to the sky
It feels like I lost some kind of memory
I hope I won’t lose my small hopes and dreams now
I want to whisper to the sky
English translation by
Comments
Post a Comment