Skip to main content

荒城渡 (Huāngchéng Dù/ Passing by the Deserted City) - 周深 (Zhou Shen) [The Untamed OST] | English Translation



Looking at the horsetail whip
Holding the soul remnants in my hand
That story mottled the deserted city

Cultivating innocence
Opening the door to my heart
Holding a candy to warm my lone body

How cruel is this bumpy fate?
My greatest fear is to waste away the rest of my life in endless regrets
I have been waiting desperately for the chance to relive my life
Good and evil ultimately becomes clear
XingChen has ascended to heaven

I tried searching in the darkness of night
When I am trapped in the past
I still hope that a flicker of light will appear in my heart
The legend of this lonely city
Who came here before?
And gifted to me my karma

I am waiting for this karma to liberate spirits, liberate souls, and liberate me
Even though I am already too determined to let go
If I get rid of these inner demons
Would you forgive me?
Gaining freedom from destiny, starting all over again

I already know how cruel fate is
Not looking, not asking, not grieving, not hating
Waiting to relive my life just for a single person
Ups and downs in life
I would leave no regrets

I tried searching in the darkness of night
When I am trapped in the past
I still hope that a flicker of light will appear in my heart
The legend of this lonely city
Who came here before?
And gifted to me my karma

I am waiting for this karma to liberate spirits, liberate souls, and liberate me
I am waiting for this karma to liberate spirits, liberate souls, and liberate me
Even though I am already too determined to let go
If I get rid of these inner demons
Would you forgive me?
Gaining freedom from destiny, starting all over again

--------
English Translation by Chiisaineko Chan
Source: 腾讯视频 @YouTube

Comments

  1. This is honestly one of the saddest songs on the tracklist. I feel so hopeless and depressed listening to it everytime. I am Chinese, and I think that this translation is done pretty well.

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular This Week

아크라포빅 (Akrapovic) - 하모 (hamo)

스쿠터 뒤에 널 태워 빽차 두 대 재낄 때 니 웃음소리는 매워, 헬멧 하나뿐인데 니게 씌운 다음에 난 달려, 야밤에 아크라포빅은 더 부릉해 남산의 소음 공해 반은 내 탓 너랑 피우면 유난히 달아, 담배맛 해밀턴 나인원 부자동네 지나면 내 보광 누런색의 가로등 날 반겨 She said “가기 전에 편의점 좀 잠깐, 오늘 할 거야? 콘돔도 살까?” 너가 단발이 좀 더 어울렸다면 니 타투가 이레즈미 아니었다면 니 종아리 화상 흉터 옅었다면 니가 페니드를 덜 먹었다면 난 너랑 결혼했을걸 난 너랑 결혼했을 거야 스쿠터 뒤에 널 태워 빽차 두 대 재낄 때 니 웃음소리는 매워, 헬멧 하나뿐인데 안 끼는 게 좋아 삼키는 게 좋아 조르는 게 좋아 넌 싫은 게 뭐야 진지해지는 거 부릉부릉 배기음에 묻어버려, 다 묵음 처리됐어 둥둥, 심장 소리 부릉부릉 너가 단발이 좀 더 어울렸다면 니 타투가 이레즈미 아니었다면 니 종아리 화상 흉터 옅었다면 니가 페니드를 덜 먹었다면 난 너랑 결혼했을걸 난 너랑 결혼했을 거야 ------ Source: genie Romanised by JHnimm  

Popular All the Time

ONESHOOT = 아직은 안녕 우린 안돼요/ We can’t Separated Yet

아직은 안녕 우린 안돼요 We can’t Separated Yet Black Romance present special JH_Nimm’s birthday 2 A story by JH_Nimm ( http://jh-nimm.blogspot.com , http://www.twitter.com/JH_Nimm ) Title: 아직은 안녕 우린 안돼요 Also known as: We can’t Separated Yet Genre: Romance, Sad, Hurt, Family Rating : T Length : Oneshoot Disclaimer: Ini FF murni hasil dari pemikiran saya dan bukan hasil plagiat. So , jangan di Co-Pas seenak jidat, jangan di re-share tanpa seizin saya dan jangan di plagiat. Ini FF spesial ulang tahun saya. Like it, leave your comment, please… dislike it, don’t bashing, please… NO silent reader! Happy Reading… Gomawo…^^ Back sound      : Evanescence – My Immortal Main Cast: Lee Ji Hyeon EXO M’s Li Jia Heng (Kris) as Wu Yi Fan F(x)’s Victoria as Song Qian EXO M’s Luhan as Xi Lu Han Lee Jung Kwon Wu Xian Hua and other cast   = PROLOG = I want to learn all about you What do you lik...