Skip to main content

无羁 (Wú Jī/Bebas) - 肖战 (Xiao Zhan) & 王一博 (Wang Yibo) [The Untamed OST] | Terjemahan Bahasa Indonesia



[XZ]
Mendengar suara seruling yang kesepian dan sedih
Di malam tak berpenghujung jauh di dalam awan

[WYB]
Benar dan salah semuanya telah terjadi
Jadi bagaimana itu bisa dianggap sebagai mimpi setelah terbangun?

[XZ]
Bagaimana pujian, menyalahkan, untung, dan rugi di dunia manusia bisa diukur?
Darah panas berdesir dari pedang yang dingin
Tinggi di gunung dan di sungai yang jauh

[WYB]
Suara kecapi juga bisa terdengar
Kisahnya belum berakhir
Hubungan dan saat kita bersama tetap suci

[XZ]
Menyiapkan satu kendi kebahagiaan dan kesedihan dalam hidup dan mati untuk meratapi seorang pemuda
Bulan yang terang masih sama, jadi tidak perlu bersedih

[WYB]
Jadi mengapa tidak hadapi saja semua kesulitan dengan hati yang bebas?
Sambil berbagi melodi sebuah lagu di manapun kita berada

[WYB]
Melewati pegunungan, mengarungi lautan
Aku tersesat setelah menghadapi jalan buntu

[XZ]
Benar dan salah semuanya di masa lalu
Jadi mari anggap aja ia sebagai mimpi setelah terbangun

[WYB]
Bagaimana pujian, menyalahkan, untung, dan rugi di dunia manusia bisa diukur?
Darah panas berdesir dari pedang yang dingin
Tinggi di gunung dan di sungai yang jauh

[XZ]
Suara kecapi juga bisa terdengar
Kisahnya belum berakhir
Kita menertawana betapa tidak bisa diramalkannya kehidupan

[WYB]
Menyiapkan satu kendi kebahagiaan dan kesedihan dalam hidup dan mati untuk meratapi seorang pemuda
Bulan yang terang masih sama, jadi tidak perlu bersedih

[XZ]
Jadi mengapa tidak hadapi saja semua kesulitan dengan murah hati?
Sambil berbagi melodi sebuah lagu di manapun kita berada

[WYB]
Menyiapkan satu kendi kebahagiaan dan kesedihan dalam hidup dan mati untuk meratapi seorang pemuda
Bulan yang terang masih sama, jadi tidak perlu bersedih

[XZ]
Jadi mengapa tidak hadapi saja semua kesulitan dengan murah hati?
Sambil berbagi melodi sebuah lagu di manapun kita berada

[Duet]
Sambil berbagi melodi sebuah lagu di manapun kita berada

--------
Terjemahan Bahasa Indonesia: JHnimm

Comments

Popular This Week

아크라포빅 (Akrapovic) - 하모 (hamo)

스쿠터 뒤에 널 태워 빽차 두 대 재낄 때 니 웃음소리는 매워, 헬멧 하나뿐인데 니게 씌운 다음에 난 달려, 야밤에 아크라포빅은 더 부릉해 남산의 소음 공해 반은 내 탓 너랑 피우면 유난히 달아, 담배맛 해밀턴 나인원 부자동네 지나면 내 보광 누런색의 가로등 날 반겨 She said “가기 전에 편의점 좀 잠깐, 오늘 할 거야? 콘돔도 살까?” 너가 단발이 좀 더 어울렸다면 니 타투가 이레즈미 아니었다면 니 종아리 화상 흉터 옅었다면 니가 페니드를 덜 먹었다면 난 너랑 결혼했을걸 난 너랑 결혼했을 거야 스쿠터 뒤에 널 태워 빽차 두 대 재낄 때 니 웃음소리는 매워, 헬멧 하나뿐인데 안 끼는 게 좋아 삼키는 게 좋아 조르는 게 좋아 넌 싫은 게 뭐야 진지해지는 거 부릉부릉 배기음에 묻어버려, 다 묵음 처리됐어 둥둥, 심장 소리 부릉부릉 너가 단발이 좀 더 어울렸다면 니 타투가 이레즈미 아니었다면 니 종아리 화상 흉터 옅었다면 니가 페니드를 덜 먹었다면 난 너랑 결혼했을걸 난 너랑 결혼했을 거야 ------ Source: genie Romanised by JHnimm  

Popular All the Time

ONESHOOT = 아직은 안녕 우린 안돼요/ We can’t Separated Yet

아직은 안녕 우린 안돼요 We can’t Separated Yet Black Romance present special JH_Nimm’s birthday 2 A story by JH_Nimm ( http://jh-nimm.blogspot.com , http://www.twitter.com/JH_Nimm ) Title: 아직은 안녕 우린 안돼요 Also known as: We can’t Separated Yet Genre: Romance, Sad, Hurt, Family Rating : T Length : Oneshoot Disclaimer: Ini FF murni hasil dari pemikiran saya dan bukan hasil plagiat. So , jangan di Co-Pas seenak jidat, jangan di re-share tanpa seizin saya dan jangan di plagiat. Ini FF spesial ulang tahun saya. Like it, leave your comment, please… dislike it, don’t bashing, please… NO silent reader! Happy Reading… Gomawo…^^ Back sound      : Evanescence – My Immortal Main Cast: Lee Ji Hyeon EXO M’s Li Jia Heng (Kris) as Wu Yi Fan F(x)’s Victoria as Song Qian EXO M’s Luhan as Xi Lu Han Lee Jung Kwon Wu Xian Hua and other cast   = PROLOG = I want to learn all about you What do you lik...