Skip to main content

无羁 (Wú Jī/Bebas) - 肖战 (Xiao Zhan) & 王一博 (Wang Yibo) [The Untamed OST] | Terjemahan Bahasa Indonesia



[XZ]
Mendengar suara seruling yang kesepian dan sedih
Di malam tak berpenghujung jauh di dalam awan

[WYB]
Benar dan salah semuanya telah terjadi
Jadi bagaimana itu bisa dianggap sebagai mimpi setelah terbangun?

[XZ]
Bagaimana pujian, menyalahkan, untung, dan rugi di dunia manusia bisa diukur?
Darah panas berdesir dari pedang yang dingin
Tinggi di gunung dan di sungai yang jauh

[WYB]
Suara kecapi juga bisa terdengar
Kisahnya belum berakhir
Hubungan dan saat kita bersama tetap suci

[XZ]
Menyiapkan satu kendi kebahagiaan dan kesedihan dalam hidup dan mati untuk meratapi seorang pemuda
Bulan yang terang masih sama, jadi tidak perlu bersedih

[WYB]
Jadi mengapa tidak hadapi saja semua kesulitan dengan hati yang bebas?
Sambil berbagi melodi sebuah lagu di manapun kita berada

[WYB]
Melewati pegunungan, mengarungi lautan
Aku tersesat setelah menghadapi jalan buntu

[XZ]
Benar dan salah semuanya di masa lalu
Jadi mari anggap aja ia sebagai mimpi setelah terbangun

[WYB]
Bagaimana pujian, menyalahkan, untung, dan rugi di dunia manusia bisa diukur?
Darah panas berdesir dari pedang yang dingin
Tinggi di gunung dan di sungai yang jauh

[XZ]
Suara kecapi juga bisa terdengar
Kisahnya belum berakhir
Kita menertawana betapa tidak bisa diramalkannya kehidupan

[WYB]
Menyiapkan satu kendi kebahagiaan dan kesedihan dalam hidup dan mati untuk meratapi seorang pemuda
Bulan yang terang masih sama, jadi tidak perlu bersedih

[XZ]
Jadi mengapa tidak hadapi saja semua kesulitan dengan murah hati?
Sambil berbagi melodi sebuah lagu di manapun kita berada

[WYB]
Menyiapkan satu kendi kebahagiaan dan kesedihan dalam hidup dan mati untuk meratapi seorang pemuda
Bulan yang terang masih sama, jadi tidak perlu bersedih

[XZ]
Jadi mengapa tidak hadapi saja semua kesulitan dengan murah hati?
Sambil berbagi melodi sebuah lagu di manapun kita berada

[Duet]
Sambil berbagi melodi sebuah lagu di manapun kita berada

--------
Terjemahan Bahasa Indonesia: JHnimm

Comments

Popular This Week

시그리스빌 (Sigriswil) (Full Ver.) - 김경희 (Kim Kyung Hee of 에이프릴세컨드/April 2nd) [Crash Landing on You OST]

Just for a while, I'm pretending like I'm still in the place we were I was there for you you were there for me we know Day will come and go again No matter where No matter how Wandering about in strange night Won't you be here by me? Now I hold your hands With you I feel alright (How does it feel?) It's been a long day or night How does it feel my friend? It's been a long day or night Just for a night I dreamed about the times we had back in the day I was there for you You were there for me We know ------- Source: genie

Popular All the Time

ONESHOOT = 아직은 안녕 우린 안돼요/ We can’t Separated Yet

아직은 안녕 우린 안돼요 We can’t Separated Yet Black Romance present special JH_Nimm’s birthday 2 A story by JH_Nimm ( http://jh-nimm.blogspot.com , http://www.twitter.com/JH_Nimm ) Title: 아직은 안녕 우린 안돼요 Also known as: We can’t Separated Yet Genre: Romance, Sad, Hurt, Family Rating : T Length : Oneshoot Disclaimer: Ini FF murni hasil dari pemikiran saya dan bukan hasil plagiat. So , jangan di Co-Pas seenak jidat, jangan di re-share tanpa seizin saya dan jangan di plagiat. Ini FF spesial ulang tahun saya. Like it, leave your comment, please… dislike it, don’t bashing, please… NO silent reader! Happy Reading… Gomawo…^^ Back sound      : Evanescence – My Immortal Main Cast: Lee Ji Hyeon EXO M’s Li Jia Heng (Kris) as Wu Yi Fan F(x)’s Victoria as Song Qian EXO M’s Luhan as Xi Lu Han Lee Jung Kwon Wu Xian Hua and other cast   = PROLOG = I want to learn all about you What do you like What do you dislike