意难平 (Yì Nán Píng/Tidak Bisa Ditenangkan) - 银临 (Yin Lin) [The Untamed OST] | Terjemahan Bahasa Indonesia
Mengulang kembali waktu bersama kenangan Dermaga Teratai
Pantulan anak-anak masih berkelap-kelip dalam air di danau yang hijau
Waktu terus berjalan, mimpiku tiba-tiba melintas menjadi ilusi bayangan
Menuliskan beberapa kata yang ingin kukirimkan ke orang-orang Yunmeng dulu
Tidak bisa menenangkan pikiranku yang gelisah, aku tertawa dan bertanya pada langit bitu
Saat aku menatap kembali, tiba-tiba aku menyadari bertahun-tahun sudah berlalu dari hari itu
Dulu tidak ada perpisahan, tidak ada kekhawatiran, tidak ada kebencian
Dan aku masih bisa mengatakan kata "Ah Xian" dengan keras
Aku terbangun, tidak tahu bahwa ini sudah musim gugur
Kunang-kunang berkelap-kelip, bulan bersinar
Kita pernah berdiri bersama, tertawa dan bercanda tentang dunia fana yang kacau ini
Pemandangan sekitar dengan mudahnya berubah, tapi orang-orang yang dulu tidak bisa ditemukan lagi
Tidak bisa menenangkan pikiranku yang gelisah, aku terus mengenang kepingan masa lalu yang hancur
Bertanya-tanya bagaimana aku bisa membawa kembali bayangan ungu tersayang itu
Tidak akan ada penyesalan, tidak ada lagi pembunuhan, tidak ada lagi kematian
Air mata membanjiri matakulah satu-satunya jawaban
Tidak bisa menenangkan pikiranku yang gelisah, aku tertawa dan bertanya pada langit bitu
Saat aku menatap kembali, tiba-tiba aku menyadari bertahun-tahun sudah berlalu dari hari itu
Dulu tidak ada perpisahan, tidak ada kekhawatiran, tidak ada kebencian
Dan aku masih bisa mengatakan kata "Ah Xian" dengan keras
Air dan langit Yunmeng masih ada di sini
---------
Terjemahan Bahasa Indonesia
Comments
Post a Comment