좀 늦은 시작에
나만 뒤에서 달려갈 때
아직 거기까지 밖에
못 왔냐는 눈들이 쌓여가
잠시 앞을 밝혀도
다시 보이지 않을 어둠만
기다려 날
세상이란 기준에다 널
끼워 맞추지 말아
어릴 때 보던 어른과 네 차이에 괴리마저
어쩌면 다들 같은 고민 앞에
다른 방식의 치열함으로 발 뗀
결과이니까 We ain’t wrong or right
너만이 만들 수 있는 답
You’re free to keep on driving it
Or to slide outside to feel the breeze
언젠가 어제의 널 보게 된다면
Tell it’s alright being bit behind
Time to recharge
(Keep on your right pace)
갑작스러운 실패에 휘청거릴 때
눈 깜빡일 만큼만 재정비
안쪽으로 Sit Back 그리고 Relax
그 다음 바퀴를 달리기 위한 새로 비움
(발을 떼, 잠깐)
벅찰수록 심폐 소생과 비슷해
순간 빡, 힘 딱 실은 뒤에 펌핑
이 노래가
숨을 고르기 위한
쉼표와 같길
덜컹 짐들이 다 뒤섞일 정도로
좀 버거운 이 길은 마치 비포장도로
급정거 막 끼는 칼치기로 껴들어 오는
트럭들 옆 차선 뚫어 아찔한 한 치의 Road to Load
그리 수도 없이 떼낸 고행길
느린 구동 연식 땜에 고된 휠
흐리멍텅 날씨에 헤매고 내 일을
서둘러야 하는데 자비마저 부족해 하필
꿈을 좇는 여정에 잠을 쫓으려
정차하는 것과 위험을 감수하는 졸음운전
둘 중 뭐가 정답일지 모르는 조바심에
초분의 촌각을 다툴 모두들 귀 좀 기울여 줘
우린 카레이서가 아닌 Sunday Driver
선을 지켜 택한 길에 선택받아
다 위쪽으로 만땅 기름 채운 다음
쉴 틈 없던 서울을 벗어나 세워, 갓길
언젠가 어제의 널 보게 된다면
Tell it’s alright being bit behind
Time to recharge
(Keep on your right pace)
갑작스러운 실패에 휘청거릴 때
눈 깜빡일 만큼만 재정비
안쪽으로 Sit Back 그리고 Relax
그 다음 바퀴를 달리기 위한 새로 비움
(발을 떼, 잠깐)
벅찰수록 심폐 소생과 비슷해
순간 빡, 힘 딱 실은 뒤에 펌핑
이 노래가
숨을 고르기 위한
쉼표와 같길
------
Source: genie
Romanised by JHnimm
Comments
Post a Comment