Skip to main content

마지막 그 한마디 (Last Words) - 이승기/Lee Seung Gi [Gu Family Book OST]

Lee Seung Gi - Last Words (Gu Family Book OST) [Official MV]


Majimak Geu Hanmadi
(Last Words)
이승기/Lee Seung Gi
[Gu Family Book OST]
[2013.05.27]
Hook Entertainment – LOEN Entertainment



== HANGEUL, ROMANIZATION ==


내가 기다릴게
Naega neol gidarilke
한마디를 못해서
Geu mal hanmadireul nan mothaeseo
오늘도 나는 곁에서 도는데
Ddo oneuldo naneun ni gyeoteseo doneunde

울게 했었던
Neol ulge haesseottdeon
아프고 아팠던 추억 때문에
Apeugo apattdeon chueok ddaemune
마지막 마디
Majimak geu han madi
가지마 못했어
“Kajima” I mal mothaseo

사랑한단 한마디
Saranghandan geu han madi
기다려달란 말이
Gidaryeo dallan geu mari
귓가에만 계속 맴돌아
Gwitgaeman gyesok maemdora
못다한 말이 아프게
Motda han mari nal apeuge hae

울게 했었던
Neol ulge haesseottdeon
아프고 아팠던 추억 때문에
Apeugo apattdeon chueok ddaemune
마지막 마디
Majimak geu han madi
가지마 못했어
“Kajima” I mal mothaseo

사랑한단 한마디
Saranghandan geu han madi
기다려달란 말이
Gidaryeo dallan geu mari
귓가에만 계속 맴돌아
Gwitgaeman gyesok maemdora
못다한 말이 아프게
Motda han mari nal apeuge hae

다치고 다친 가슴에
Dachigo dachin gaseume
속으로 우는 가슴에
Sogeuro uneun gaseume
아무 못하고 추억은
Amu mal mothago nae chuogeun jeo
바람을 타고
Barameul tago
눈물 뒤에 숨어 기다려
Nunmul dwie sumeo neol gidaryeo

사랑한단 한마디
Saranghandan geu han madi
기다려달란 말이
Gidaryeo dallan geu mari
귓가에만 계속 맴돌아
Gwitgaeman gyesok maemdora
못다한 말이 아프게
Motda han mari nal apeuge hae

황수정님이 등록해주신 가사 입니다. 가사수정

Hangeul by music.daum.net
Romanization by JH_Nimm



== ENGLISH TRANSLATION ==


I’ll wait for you
I couldn’t say those words
So again today, I linger around you

Because of the painful memories that made you cry
I couldn’t say those last words, “Don’t go”

The words “I love you”
The words “Wait for me”
They just linger in my ears
The words I couldn’t say put me in pain

In my hurt heart
In my heart that’s crying on the inside
I couldn’t say anything and my memories ride the wind
As I hide behind my tears, I wait for you

I’ll wait for you
I couldn’t say those words
So again today, I linger around you

Because of the painful memories that made you cry
I couldn’t say those last words, “Don’t go”

The words “I love you”
The words “Wait for me”
They just linger in my ears
The words I couldn’t say put me in pain

In my hurt heart
In my heart that’s crying on the inside
I couldn’t say anything and my memories ride the wind
As I hide behind my tears, I wait for you

I shouldn’t do this but…

The words “I love you”
The words “Wait for me”
They just linger in my ears
The words I couldn’t say put me in pain

In my hurt heart
In my heart that’s crying on the inside
I couldn’t say anything and my memories ride the wind
As I hide behind my tears, I wait for you


English translation by



== INDONESIAN TRANSLATION ==


Aku akan menunggumu
Aku tidak bisa mengatakan kata-kata itu
Jadi lagi hari ini, aku hidup di sekitarmu

Karena kenangan yang menyakitkan yang membuatmu menangis
Aku tak bisa mengatakan kata-kata terakhir, “Jangan pergi”

Kata-kata “aku mencintaimu”
Kata-kata “tunggulah aku”
Mereka hanya hidup dalam telingaku
Kata-kata yang tak bisa ku katakan menempatkanku ke dalam luka

Di dalam hatiku yang terluka
Di dalam hatiku yang menangis
Aku tak bisa mengatakan apapun dan kenanganku di terpa angin
Seperti ku sembunyikan dalam air mataku, aku menunggumu

Aku akan menunggumu
Aku tidak bisa mengatakan kata-kata itu
Jadi lagi hari ini, aku hidup di sekitarmu

Karena kenangan yang menyakitkan yang membuatmu menangis
Aku tak bisa mengatakan kata-kata terakhir, “Jangan pergi”

Kata-kata “aku mencintaimu”
Kata-kata “tunggulah aku”
Mereka hanya hidup dalam telingaku
Kata-kata yang tak bisa ku katakan menempatkanku ke dalam luka

Di dalam hatiku yang terluka
Di dalam hatiku yang menangis
Aku tak bisa mengatakan apapun dan kenanganku di terpa angin
Seperti ku sembunyikan dalam air mataku, aku menunggumu

Seharusnya aku tak melakukannya tetapi…
Kata-kata “aku mencintaimu”
Kata-kata “tunggulah aku”
Mereka hanya hidup dalam telingaku
Kata-kata yang tak bisa ku katakan menempatkanku ke dalam luka

Di dalam hatiku yang terluka
Di dalam hatiku yang menangis
Aku tak bisa mengatakan apapun dan kenanganku di terpa angin
Seperti ku sembunyikan dalam air mataku, aku menunggumu


Indonesian translation by JH_Nimm


Comments

Popular This Week

아크라포빅 (Akrapovic) - 하모 (hamo)

스쿠터 뒤에 널 태워 빽차 두 대 재낄 때 니 웃음소리는 매워, 헬멧 하나뿐인데 니게 씌운 다음에 난 달려, 야밤에 아크라포빅은 더 부릉해 남산의 소음 공해 반은 내 탓 너랑 피우면 유난히 달아, 담배맛 해밀턴 나인원 부자동네 지나면 내 보광 누런색의 가로등 날 반겨 She said “가기 전에 편의점 좀 잠깐, 오늘 할 거야? 콘돔도 살까?” 너가 단발이 좀 더 어울렸다면 니 타투가 이레즈미 아니었다면 니 종아리 화상 흉터 옅었다면 니가 페니드를 덜 먹었다면 난 너랑 결혼했을걸 난 너랑 결혼했을 거야 스쿠터 뒤에 널 태워 빽차 두 대 재낄 때 니 웃음소리는 매워, 헬멧 하나뿐인데 안 끼는 게 좋아 삼키는 게 좋아 조르는 게 좋아 넌 싫은 게 뭐야 진지해지는 거 부릉부릉 배기음에 묻어버려, 다 묵음 처리됐어 둥둥, 심장 소리 부릉부릉 너가 단발이 좀 더 어울렸다면 니 타투가 이레즈미 아니었다면 니 종아리 화상 흉터 옅었다면 니가 페니드를 덜 먹었다면 난 너랑 결혼했을걸 난 너랑 결혼했을 거야 ------ Source: genie Romanised by JHnimm  

Popular All the Time

ONESHOOT = 아직은 안녕 우린 안돼요/ We can’t Separated Yet

아직은 안녕 우린 안돼요 We can’t Separated Yet Black Romance present special JH_Nimm’s birthday 2 A story by JH_Nimm ( http://jh-nimm.blogspot.com , http://www.twitter.com/JH_Nimm ) Title: 아직은 안녕 우린 안돼요 Also known as: We can’t Separated Yet Genre: Romance, Sad, Hurt, Family Rating : T Length : Oneshoot Disclaimer: Ini FF murni hasil dari pemikiran saya dan bukan hasil plagiat. So , jangan di Co-Pas seenak jidat, jangan di re-share tanpa seizin saya dan jangan di plagiat. Ini FF spesial ulang tahun saya. Like it, leave your comment, please… dislike it, don’t bashing, please… NO silent reader! Happy Reading… Gomawo…^^ Back sound      : Evanescence – My Immortal Main Cast: Lee Ji Hyeon EXO M’s Li Jia Heng (Kris) as Wu Yi Fan F(x)’s Victoria as Song Qian EXO M’s Luhan as Xi Lu Han Lee Jung Kwon Wu Xian Hua and other cast   = PROLOG = I want to learn all about you What do you lik...