Skip to main content

먹지 (Gray Paper) - 예성/Yesung

Meokji
(Gray Paper)
예성/Yesung
겨울, 바람이 분다 Part.1 (SBS 수목드라마)/ That Winter, the Wind Blows OST Part. 1 [2013.02.13]
SBS – SM Entertainment


작사/Lyrics, 작곡/Composer, 편곡/Arranger: 강타/Kangta


~~ HANGEUL, ROMANIZATION ~~

미안해서 하는 말이야 니가 울고 있어 하는 말이야
Mianhaeseo haneun mariya niga ulgo isseo haneun mariya
숨이 막혀 삼키듯 말이야 멍청한 가슴이 서두르는
Sumi makhyeo samkideut han mariya meongjeonghan gaseumi seodureuneun mal

참고 참아보고 막으려 해도 손으로 입을 막아봐도
Chamgo chamabogo mageuryeo haedo du soneuro nae ibeul magabwado
마음을 써내려간듯한 한마디 사랑해
Nae maeumeul sseonaeryeo gandeuthan hanmadi saranghae

천천히 걸어갈께 한발 두발 내게 익숙한 발걸음 한발 두발
Cheoncheonhi georeogalkke ha bal du bal naege iksukhan ne bal georeum han bal du bal
조금씩 멀어져가다 사라져간다 저벅저벅
Jogeumsshik meoreojyeogada sarajyeoganda jeobeok jeobeok

지워지듯 잊혀질까봐 보이지 않는듯 사라질까봐
Jiwojideut ijhyeojilkkabwa noiji anhneundeut sarajilkkabwa
일초에도 수만번은 되내이는 멀리가지마
Ilchoedo su man beoneun doe naeineun mal meolli kajima

천천히 걸어갈께 한발 두발 내게 익숙한 발걸음 한발 두발
Cheoncheonhi georeogalkke han bal du bal naege iksukhan ne bal georeum han bal du bal
조금씩 멀어져가다 사라져간다 저벅저벅
Jogeumsshik meoreojyeogada sarajyeoganda jeobeok jeobeok

이게 마지막이라고 한번 두번 지키지 약속들도 한번 두번
Ige majimakirago hanbeon dubeon jikiji mot hal yaksokdeuldo hanbeon dubeon
다쳐야 하는건 이런 나라고 제발 제발
Dachyeoya haneun geon ireon narago jebal jebal

이게 마지막이라고 한번 두번 지키지 약속들 한번 두번
Ige majimakirago hanbeon dubeon jikiji mot hal yaksokdeul hanbeon dubeon
조금씩 멀어져 사라져간다 저벅저벅 다쳐야 하는건 이런 나라고 제발 제발
Jogeumsshik meoreojyeo sarajyeoganda jeobeok jeobeok dachyeoya haneun geon ireon narago jebal jebal

뮤직 마스터님이 등록해주신 가사 입니다. 가사수정

Hangeul by music.daum.net
Romanization by JH_Nimm



~~ ENGLISH TRANSLATION ~~

I’m saying this because I’m sorry
I’m saying this because you’re crying
I’m saying this because I’m running out of breath
Words that my foolish heart is rushing out

I try to hold it in and block it
I cover my mouth with my hands but
The words “I love you” remain as if it’s written in my heart

I’ll walk slowly, one step, two step
Your footsteps are so familiar to me, one step, two step
You’re getting farther away and disappearing little by little with heavy footsteps

In case you get erased and forgotten
In case you grow out of sight and disappear
In one second, I repeat these words thousands of times: don’t go far away

I’ll walk slowly, one step, two step
Your footsteps are so familiar to me, one step, two step
You’re getting farther away and disappearing little by little with heavy footsteps

This is the last time, once, twice
I make promises that I can’t keep, once, twice
The one who should be hurt is me, please, please

This is the last time, once, twice
I make promises that I can’t keep, once, twice
You’re getting farther away and disappearing little by little with heavy footsteps
The one who should be hurt is me, please, please


English translation by pop!gasa



~~ INDONESIAN TRANSLATION ~~

Ku katakan ini karena aku merasa bersalah
Ku katakan ini karena kau menangis
Ku katakan ini karena aku kehabisan nafas
Kata-kata bodoh yang ingin segera hatiku keluarkan

Ku coba untuk menahannya dan memblokirnya
Ku tutup mulutku dengan tanganku tetapi
Kata-kata “aku mencintaimu” tersisa seolah-olah tertulis di hatiku

Aku berjalan dengan pelan, selangkah, dua langkah
Jejak kakimu sangat akrab bagiku, selangkah, dua langkah
Kau semakin menjauh dan menghilang sedikit demi sedikit dengan langkah yang berat

Seandainya kau terhapus dan terlupakan
Seandainya kau tak terlihat dan menghilang
Dalam satu detik, aku mengulang kata-kata itu ribuan kali: jangan pergi jauh

Aku berjalan dengan pelan, selangkah, dua langkah
Jejak kakimu sangat akrab bagiku, selangkah, dua langkah
Kau semakin menjauh dan menghilang sedikit demi sedikit dengan langkah kaki yang berat

Ini adalah saat terakhir, sekali, dua kali
Aku membuat janji yang tak bisa ku jaga, sekali, dua kali
Salah seorang yang seharusnya terluka adalah aku, ku mohon, ku mohon

Ini adalah terakhir kalinya, sekali, dua kali
Aku membuat janji yang tak bisa ku jaga, sekali, dua kali
Kau semakin menjauh dan menghilang sedikit demi sedikit dengan langkah kaki yang berat
Salah seorang yang seharusnya terluka adalah aku, ku mohon, ku mohon


Indonesian translation by JH_Nimm



Comments

Popular This Week

시그리스빌 (Sigriswil) (Full Ver.) - 김경희 (Kim Kyung Hee of 에이프릴세컨드/April 2nd) [Crash Landing on You OST]

Just for a while, I'm pretending like I'm still in the place we were I was there for you you were there for me we know Day will come and go again No matter where No matter how Wandering about in strange night Won't you be here by me? Now I hold your hands With you I feel alright (How does it feel?) It's been a long day or night How does it feel my friend? It's been a long day or night Just for a night I dreamed about the times we had back in the day I was there for you You were there for me We know ------- Source: genie

Popular All the Time

ONESHOOT = 아직은 안녕 우린 안돼요/ We can’t Separated Yet

아직은 안녕 우린 안돼요 We can’t Separated Yet Black Romance present special JH_Nimm’s birthday 2 A story by JH_Nimm ( http://jh-nimm.blogspot.com , http://www.twitter.com/JH_Nimm ) Title: 아직은 안녕 우린 안돼요 Also known as: We can’t Separated Yet Genre: Romance, Sad, Hurt, Family Rating : T Length : Oneshoot Disclaimer: Ini FF murni hasil dari pemikiran saya dan bukan hasil plagiat. So , jangan di Co-Pas seenak jidat, jangan di re-share tanpa seizin saya dan jangan di plagiat. Ini FF spesial ulang tahun saya. Like it, leave your comment, please… dislike it, don’t bashing, please… NO silent reader! Happy Reading… Gomawo…^^ Back sound      : Evanescence – My Immortal Main Cast: Lee Ji Hyeon EXO M’s Li Jia Heng (Kris) as Wu Yi Fan F(x)’s Victoria as Song Qian EXO M’s Luhan as Xi Lu Han Lee Jung Kwon Wu Xian Hua and other cast   = PROLOG = I want to learn all about you What do you like What do you dislike