Nunmulnaneun
Yaegi
(Teary Story)
유미/Yumi
나인 Part 5 (tvN 월화드라마)/Nine OST Part.5 [2013.04.23]
~~ HANGEUL, ROMANIZATION ~~
모두 벌이잖아 나에겐 니 기억 니 웃음 모두
Modu beorijanha naegen ni gieok ni useum modu
나는 그것밖에 없는데
나는 그것밖에 없는데
Naneun geu geot bakke eobtneunde
뭘 해도 니가 생각나 숨쉬어도 아님 참아봐도
뭘 해도 니가 생각나 숨쉬어도 아님 참아봐도
Mwol haedo niga saenggakna sumshwieodo anim chamabwado
니가 아픈줄도 모르고
니가 아픈줄도 모르고
Niga apeunjuldo moreugo
눈물이나 참 나쁘다 참 아프다 우리
눈물이나 참 나쁘다 참 아프다 우리
Nunmurina cham nabbeuda cham apeuda uri
이 사랑 정말 나쁘다 참 아프다 우리
이 사랑 정말 나쁘다 참 아프다 우리
I sarang jeongmal nabbeuda cham apeuda uri
너무 아픈 사랑에 그렇게 난 울고있어
너무 아픈 사랑에 그렇게 난 울고있어
Neomu apeun sarange geureohke nan ulgo isseo
가슴이라도 두드리면 좀 날 것 같아서
가슴이라도 두드리면 좀 날 것 같아서
Gaseumirado dudeurimyeon jom nal geot gathaseo
이렇게라도 붙잡으면 잡힐 것 같아서
이렇게라도 붙잡으면 잡힐 것 같아서
Ireohkedo butjabeumyeon jabhil geot gathaseo
이렇게 눈물나는 얘기 이제 그만하자
이렇게 눈물나는 얘기 이제 그만하자
Ireohke numulnaneun yaegi ije geumanhaja
-간주-
바람인줄 알면서도 너인것 같아서
-간주-
바람인줄 알면서도 너인것 같아서
Baramin jul almyeonseodo neoin geot gathaseo
사랑인줄 알면서도 아플것 같아서
사랑인줄 알면서도 아플것 같아서
Sarangin jul almyeonseodo apeun geot gathaseo
너무 아픈 사랑에 그렇게 난 울고있어
너무 아픈 사랑에 그렇게 난 울고있어
Neomu apeun sarange geureohke nan ulgo isseo
가슴이라도 두드리면 좀 날것 같아서
가슴이라도 두드리면 좀 날것 같아서
Gaseumirado dudeurimyeon jom nal geot gathaseo
이렇게라도 붙잡으면 잡힐것 같아서
이렇게라도 붙잡으면 잡힐것 같아서
Ireohkerado butjabeumyeon jabhil geot gathaseo
이렇게 눈물나는 얘기 이제 그만하자
이렇게 눈물나는 얘기 이제 그만하자
Ireohke nunmulnaneun yaegi ije geumanhaja
Hangeul by
music.daum.net
Romanization by JH_Nimm
~~ ENGLISH
TRANSLATION ~~
They’re
all punishments to me – your memories, your smile, your everything
But that’s all I have
But that’s all I have
Whatever
I do, I think of you
Even when I breathe, even when I try holding it in
Not even knowing that you’re in pain
Even when I breathe, even when I try holding it in
Not even knowing that you’re in pain
Tears
fall and it’s so bad, it’s so painful – us
This love is so bad, it’s so painful – us
This love is so bad, it’s so painful – us
I am crying
over a love that’s so painful
Because
it seemed like I’d feel better if I pounded on my heart
Because it seemed like I could catch you if I hung onto you like this
Because it seemed like I could catch you if I hung onto you like this
Let’s
stop talking about a teary story like this one
Though
I know it’s the wind, it seems like you
Though I know it’s love, it seems like it will hurt
Though I know it’s love, it seems like it will hurt
I am
crying over a love that’s so painful
Because
it seemed like I’d feel better if I pounded on my heart
Because it seemed like I could catch you if I hung onto you like this
Because it seemed like I could catch you if I hung onto you like this
Let’s stop
talking about a teary story like this one
English translation
by pop!gasa
~~ INDONESIAN
TRANSLATION ~~
Merela
semua adalh hukuman untukku – kenanganmu – senyumanmu – setiap hal darimu
Tapi
semua itu yang ku miliki
Apapun
yang aku lakukan, aku memikirkanmu
Bahkan
ketika aku bernafas, bahkan ketika aku mencoba untuk menahannya
Bahkan
tanpa dikethaui bahwa kau terluka
Air
mata jatuh dan itu sangat buruk, sangat menyakitkan – kita
Cinta
ini sangat buruk, sangat menyakitkan – kita
Aku
menangisi cinta yang sangat menyakitkan
Karena
tampak seperti aku akan merasa lebih baik jika aku menghantam hatiku
Karena
tampak seperti aku bisa menangkapmu jika aku bergantung padamu seperti ini
Ayo
berhenti berbicara tentang sebuah cerita yang menyedihkan seperti ini
Meskipun
aku tahu ada angin, tampak seperti dirimu
Meskipun
aku tahu ini cinta, tampak seperti itu akan menyakitkan
Aku
menangisi sebuah cinta yang menyakitkan
Karena
tampak seperti aku akan merasa lebih baik jika aku menghantam hatiku
Karena
tampak seperti aku bisa menangkapmu jika aku bergantung padamu seperti ini
Ayo
berhenti berbicara tentang sebuah cerita yang menyedihkan seperti ini
Meskipun
aku tahu ada angin, tampak seperti dirimu
Meskipun
aku tahu ini cinta, tampak seperti itu akan menyakitkan
Indonesian translation
by JH_Nimm
Comments
Post a Comment