Skip to main content

제자리 (Same Place) - 화요비/Hwayobi

Jejari
(Same Place)
화요비/Hwayobi
남자가 사랑할 때 Part.3 (MBC 수목드라마)/When a Man’s in Love OST Part.3 [2013.04.24]


~~ HANGEUL, ROMANIZATION ~~

어질러진 눈물들만큼 
Eojilleojin nunmuldeul mankeum
맘이 아파 와요
Nae mami apa wayo
사랑이 슬퍼져서 사랑이 시려서
Sarangi seulpeojyeoseo sarangi shiryeoseo
얼음 같은 심장뿐이죠
Eoreum gateun shimjang bbunijyo

흐르는 시간 속에서 눈물 속에서
Heureuneun shigan sogeseo nunmul sogeseo
가슴에 추억이 
Gaseume pin chueogi
붙잡고 그댈 놓지 못해요
Nal butjabgo geudael nohji mothaeyo

아픈 사랑 자꾸 후회해도
Apeun sarang jakku huhoehaedo
제자리네요 다칠 알면서
Nan ddo jejarineyo dachil geol almyeonseo
나를 속이고 눈물을 훔치고 
Nareul sogigo nunmureul humchigo
이별보다 아픈 사랑을 하겠죠 다시-
Nan ibyeolboda apeun sarangeul hagettjyo dashi -


움켜줬던 사랑 사이로 
Umkhyeojwottdeon sarang sairo
자꾸 흐르는 슬픔 
Jakku heureuneun seulpeum
빗방울처럼 뚝뚝 맘에 번지면
Bitbangeulcheoreom ddok ddok nae mame beonjimyeon 
차가운 눈물만 주르륵 
Chagaun numulman jureureuk

흐르는 시간 속에서 눈물 속에서
Heureuneun shigan sogeseo nunmul sogeseo
가슴에 추억이 
Gaseume pin chueogi
붙잡고 그댈 놓지 못해요
Nal butjabgo geudael nohji mothaeyo

아픈 사랑 자꾸 후회해도
Apeun sarang jakku huhoehaedo
제자리네요 다칠 알면서
Nan ddo jejarineyo dachil geol almyeonseo
나를 속이고 눈물을 훔치고 
Nareul sogigo nunmureul humchigo
이별보다 아픈 사랑을 하겠죠 
Nan ibyeolboda apeun sarangeul hagettjyo

외면해도 뒷걸음질쳐도
Oemyeonhaedo dwitgeoreumjilchyeodo
그대를 보죠 아플 알면서
Nan ddo geudaereul bojyo apeul geol almyeonseo
나를 속이고 눈물을 훔치고
Nareul sogigo nunmureul humchigo 
이별보다 슬픈 사랑을 하겠죠
Nan ibyeolboda seulpeun sarangeul hagettjyo

뮤직 마스터님이 등록해주신 가사 입니다. 가사수정

Hangeul by music.daum.net
Romanization by JH_Nimm


~~ ENGLISH TRANSLATION ~~

As much as my scattered tears
My heart hurts
Because love is getting sad, because love is so cold
My heart is just like ice

In the flowing time, in the flowing tears
The memories that bloomed in my heart
They hold onto me and won’t let go of you

Though I keep regretting this painful love
I’m still in the same place though I know I’ll get hurt
I will be deceived and shed tears
I will have a love that’s more painful than separation once again

Through the shriveled up love
Sadness keeps flowing
It drops like rain and spreads in my heart
Only cold tears flow down

In the flowing time, in the flowing tears
The memories that bloomed in my heart
They hold onto me and won’t let go of you

Though I keep regretting this painful love
I’m still in the same place though I know I’ll get hurt
I will be deceived and shed tears
I will have a love that’s more painful than separation once again

I turn away and take a step back but
I still see you though I know it will hurt
I will be deceived and shed tears
I will have a love that’s more painful than separation once again


English translation by pop!gasa



~~ INDONESIAN TRANSLATION ~~

Sebanyak air mataku yang menyebar
Hatiku terluka
Karena cinta menjadi menyedihkan, karena cinta sangat dingin
Hatiku seperti es

Dalam waktu yang mengalir, dalam air mata yang mengalir
Kenangan yang memuncak dalam hatiku
Mereka menggenggamku dan tak ingin melepaskanmu

Meskipun aku tetap menyesali cinta yang menyakitkan ini
Aku masih di tempat yang sama meskipun aku tahu aku akan terluka
Aku akan tertipu dan menitikkan air mata
Aku akan memiliki sebuah cinta yang lebih meyakitkan dari perpisahan sekali lagi

Meskipun cinta menciut
Keesedihan tetap mengalir
Menetes seperti hujan dan menjalar di hatiku
Hanya air mata dingin yang jatuh

Dalam waktu yang mengalir, dalam air mata yang mengalir
Kenangan yang memuncak dalam hatiku
Mereka menggenggamku dan tak ingin melepaskanmu

Meskipun aku tetap menyesali cinta yang menyakitkan ini
Aku masih di tempat yang sama meskipun aku tahu aku akan terluka
Aku akan tertipu dan menitikkan air mata
Aku akan memiliki sebuah cinta yang lebih meyakitkan dari perpisahan sekali lagi

Aku menolak dan mengambil satu langkah ke belakang tetapi
Aku masih melihatmu meskipun aku tahu itu akan menyakitkan
Aku akan tertipu dan menitikkan air mata
Aku akan memiliki sebuah cinta yang lebih meyakitkan dari perpisahan sekali lagi


Indonesian translation by JH_Nimm



Comments

Popular This Week

Trunk - 고갱 (Gogang) [Let Free the Curse of Taekwondo OST]

Oh It’s my first time Something makes my heart beat again A hundred promises and a hundred words that are unforgettable such a lovely day But Then I become depressed again Because of a hundred habits that we made before made before step by step Love, It's not being faded It's just getting old together Driving of midnight why have I never known the difference between one and two One and two It was just Saturday my favorite song was playing on the radio And it all just happened by chance nothing more than that More than that somehow I was feeling so sad about the line of the song and then I became depressed again Because of a hundred songs that you played before step by step Love, It's not being faded It's just getting old together Driving of midnight why have I never known the difference between one and two Was it all because of you? load the trunk Let's leave this old town are you with me are you with me step by step Love, It's not being faded It'...

Popular All the Time

ONESHOOT = 아직은 안녕 우린 안돼요/ We can’t Separated Yet

아직은 안녕 우린 안돼요 We can’t Separated Yet Black Romance present special JH_Nimm’s birthday 2 A story by JH_Nimm ( http://jh-nimm.blogspot.com , http://www.twitter.com/JH_Nimm ) Title: 아직은 안녕 우린 안돼요 Also known as: We can’t Separated Yet Genre: Romance, Sad, Hurt, Family Rating : T Length : Oneshoot Disclaimer: Ini FF murni hasil dari pemikiran saya dan bukan hasil plagiat. So , jangan di Co-Pas seenak jidat, jangan di re-share tanpa seizin saya dan jangan di plagiat. Ini FF spesial ulang tahun saya. Like it, leave your comment, please… dislike it, don’t bashing, please… NO silent reader! Happy Reading… Gomawo…^^ Back sound      : Evanescence – My Immortal Main Cast: Lee Ji Hyeon EXO M’s Li Jia Heng (Kris) as Wu Yi Fan F(x)’s Victoria as Song Qian EXO M’s Luhan as Xi Lu Han Lee Jung Kwon Wu Xian Hua and other cast   = PROLOG = I want to learn all about you What do you lik...