Sarangi buleo onda
(Love is
Blowing)
이지영/Lee Ji Young
구가의 서
Part. 3 (MBC 월화드라마)/Gu Family
Book OST Part.3 [2013.04.16]
~~ HANGEUL,
ROMANIZATION ~~
오 내맘 들리니 입술에 맺힌 속삭임
Oh nae mam deullini ibsure maethin soksagim
하늘의 별도 숨을 죽인채로 우릴 향해 비추네
하늘의 별도 숨을 죽인채로 우릴 향해 비추네
Haneurui byeoldo sumeul jugin chaero uril hyanghae
bichune
자 소원을 빌어 순간이 영원처럼 느껴지기를 음
자 소원을 빌어 순간이 영원처럼 느껴지기를 음
Ja sowoneul bireo sungani yeongwoncheoreom
neukkyeojigireul eum
들판의 꽃도 향기를 머금고 우릴 감싸네
들판의 꽃도 향기를 머금고 우릴 감싸네
Deutpanui
kkotdo hyanggireul megeumgo uril gamssane
사랑이 불어오고 햇살에 기대어
사랑이 불어오고 햇살에 기대어
Sarangi bureo ogo haetsare gidaeeo
그대를 본다 눈이 마주친다 같은 하늘 아래서
그대를 본다 눈이 마주친다 같은 하늘 아래서
Geudaereul bonda nuni majuchinda gateun haneul araeseo
(http://jh-nimm.blogspot.com)
(http://jh-nimm.blogspot.com)
잠시 멈추고 오 아무 말 없어도
Jamshi
memchugo oh amu mal eobseodo
가슴이 벅차 눈물이 차올라
가슴이 벅차 눈물이 차올라
Gaseumi
beokcha nunmuri cha olla
그대와 함께 지금처럼
그대와 함께 지금처럼
Geudaewa
hamkke jigeumcheoreom
느낄 수가 있니 옷깃에 베인 그리움
느낄 수가 있니 옷깃에 베인 그리움
Neukkil su ga ittni utgise bein geurium
바람에 스쳐 잠시 흩어져도 어느새 또 밀려와
바람에 스쳐 잠시 흩어져도 어느새 또 밀려와
Barame seuchyeo jamshi heutheojyeodo eoneusae ddo
miryeowa
두 눈을 감아도 이제는 너를 찾을 수가 있는걸 음
두 눈을 감아도 이제는 너를 찾을 수가 있는걸 음
Du nuneul gamado ijeneun neoreul chajeul su ga ittneun
geol eum
구름이 샘나 그대를 가려도 난 볼 수 있어
구름이 샘나 그대를 가려도 난 볼 수 있어
Gureumi saem na geudaereul garyeodo nan bol su isseo
사랑이 불어오고 햇살에 기대어
사랑이 불어오고 햇살에 기대어
Sarangi bureo ogo haetsare gidaeeo
그대를 본다 눈이 마주친다 같은 하늘 아래서
그대를 본다 눈이 마주친다 같은 하늘 아래서
Geudaereul bonda nuni majuchinda gateun haneul araeseo
(http://jh-nimm.blogspot.com)
(http://jh-nimm.blogspot.com)
잠시 멈추고 오 아무 말 없어도
Jamshi
meomchugo oh amu mal eobseodo
가슴이 벅차 눈물이 차올라 함께라서
가슴이 벅차 눈물이 차올라 함께라서
Gaseumi beokcha nunmuri chaolla hamkkeraseo
그대안에 숨쉬고 오 그리움 딛고서
그대안에 숨쉬고 오 그리움 딛고서
Geudae ane sumshwigo oh geurium ditgoseo
그댈 부른다 세상에 외친다
그댈 부른다 세상에 외친다
Geudael
bureunda sesange oechinda
이렇게 널 사랑한다고
이렇게 널 사랑한다고
Ireohke
neol saranghandago
시간을 멈추고 오 언제나 이대로
시간을 멈추고 오 언제나 이대로
Shiganeul meomchugo oh eonjena idaero
기억이 아닌 또 추억이 아닌 우리 사랑 지금이야
기억이 아닌 또 추억이 아닌 우리 사랑 지금이야
Gieogi nain ddo chueogi anin uri sarang jigeumiya
뮤직 마스터님이 등록해주신 가사 입니다.
가사수정
Hangeul by
music.daum.net
Romanization
by JH_Nimm
~~ ENGLISH
TRANSLATION ~~
Oh can you hear my heart? The
whispers that linger on my lips
Even the stars in the sky have hushed as they shine on us
Even the stars in the sky have hushed as they shine on us
Now make a wish that this moment
will feel like eternity
Even the flowers in the meadow keep their fragrance in and embrace us
Love blows our way as we lean against the sunlight
I see you and we lock eyes underneath the same sky
Even the flowers in the meadow keep their fragrance in and embrace us
Love blows our way as we lean against the sunlight
I see you and we lock eyes underneath the same sky
Stop for a moment and although
there are no words
My heart is overwhelmed, tears rise up
I want to be with you together, just like now
My heart is overwhelmed, tears rise up
I want to be with you together, just like now
Can you feel the longing in the
collar?
Even if it scatters in the wind, it comes back again
Even if it scatters in the wind, it comes back again
Even when I close my eyes, I can
find you
The clouds are jealous, even if they cover you, I can see you
The clouds are jealous, even if they cover you, I can see you
Love blows our way as we lean
against the sunlight
I see you and we lock eyes underneath the same sky
I see you and we lock eyes underneath the same sky
Stop for a moment and although
there are no words
My heart is overwhelmed, tears rise up because we’re together
I breath in you and the longing stops
I call out to you, I shout out to the world
That I love you like this
I want to stop time and always stay like this
Not a memory, not a recollection but our love is right now
My heart is overwhelmed, tears rise up because we’re together
I breath in you and the longing stops
I call out to you, I shout out to the world
That I love you like this
I want to stop time and always stay like this
Not a memory, not a recollection but our love is right now
English
translation by pop!gasa
~~ INDONESIAN
TRANSLATION ~~
Oh dapatkah kau mendengar
hatiku? Bisikan yang seakan-akan tak ingin pergi di bibirku
Bahkan bintang di langit haning
seperti mereka menyinari kita
Sekarang buatlah sebuah
permohonan yang saat ini akan terasa seperti keabadian
Bahkan bunga di padang rumput
tetap menjaga keharuman mereka dan memeluk kita
Cara cinta kita berhembus karena
kita bersandar pada sinar matahari
Aku melihatmu dan mata kita
terkunci di bawah langit yang sama
Berhenti sejenak dan meskipun di
sana tak ada kata
Hatiku kewalahan, air mata
bangkit
Aku ingin bersamamu, seperti
sekarang
Dapatkah kau merasakan kerinduan
tertangkap?
Bahkan jika angin menyebar,
kembali lagi
Bahkan ketika ku tutup mataku,
aku bisa menemukanmu
Awan cemburu, bahkan jika mereka
menutupimu, aku bisa melihatmu
Cara cinta kita berhembus karena
kita bersandar pada sinar matahari
Aku melihatmu dan mata kita
terkunci di bawah langit yang sama
Berhenti sejenak dan meskipun di
sana tak ada kata
Hatiku kewalahan, air mata
bangkit karena kita bersama
Aku bernafas denganmu dan
kerinduan berhenti
Aku memanggulmu, aku berteriak
pada dunia
Bahwa aku mencintaimu seperti
ini
Aku ingin menghentikan waktu dan
selalu tetap seperti ini
Bukan sebuah kenangan, bukan
sebuah ingatan tetapi cinta kita saat ini
Indonesian
translation by JH_Nimm
Comments
Post a Comment