息できない
이키 데키나이
숨 쉴 수 없어
暗闇をさまようんだ Falling down
쿠라야미오 사마요운다 Falling down
어두움을 헤매인다 Falling down
深く Falling down
후카쿠 Falling down
깊게 Falling down
出口のない
데구치노 나이
출구가 없는
方向さえ選べない I’m scared
호오코오사에 에라베나이 I’m scared
방향조차 선택 못하는 I’m scared
もっと I’m scared
못또 I’m scared
더 I’m scared
この 場所じゃ 誰もが
코노 바쇼쟈 다레모가
여기서는 누구나가
無視するのさ
무시 스루노사
무시하는 거야
その冷たい視線に
소노 츠메타이 시센니
그 차가운 시선에
涙するよ
나미다 스루요
눈물을 흘린다
美しいほど棘 刺さるんだ
우츠쿠시이호도 토게 사사룬다
아름다울수록 가시가 박혀
壊れると知ってもまた岐路さ
코와레루토 싯떼모 마따 기로사
부서진다고 알고 있어도 다시 갈림길이야
涙 吹いて 赤黒くなる
나미다 후이떼 아카구로쿠나루
눈물을 불어줘 검붉어지는
胸に信念掲げて 飛べ
무네니 신넨 카카게테 토베
가슴에 신념 달고 날아
Somebody takes me home
もう1人はいやなのさ
모오 히토리와 이야나노사
이제 혼자 있고 싶지 않아
毎晩
마이반
매일 밤
夢の中
유메노 나카
꿈속
Somebody takes me there
灰色の都市から 出たいんだ
하이이로노 토시까라 데따인다
회색 도시에서 나가고 싶어
記憶辿ってるよ
키오쿠 타돗떼루요
기억을 더듬는다
(Over and over again)
誰かが閉じ込め
다레카가 토지코메
누군가가 가두고
誰かを求め
다레카오 모토메
누군가를 원하고
誰かのため
다레카노타메
누군가를 위해
また誰かが慰める
마따 다레카가 나구사메루
또 누군가에게 위로받는다
Alone alone alone I'm not alone
そう 離島でも無人島じゃないから Alive
소오 리토오데모 무진토자나이까라 Alive
그래 외딴섬이지만 무인도는 아니야 Alive
Why always me? What I did wrong?
なんのため雨に濡れるの
난노타메 아메니 누레루노
무엇 때문에 비에 맞는지
濡れた目が 雨と混ざる
누레따 메가 아메토 마자루
젖은 눈매 비와 섞여
君からの慰めか No
키미카라노 나구사메까 No
너에게서의 위로인지 No
もうここからは抜けて夢の中
모오 코코카라와 누케떼 유메노 나카
이제 여기서 벗어나 꿈속으로
So tell me where I go to other side
Somebody takes me home
もう1人はいやなのさ
모오 히토리와 이야나노사
이제 혼자 있고 싶지 않아
毎晩
마이반
매일 밤
夢の中
유메노 나카
꿈속
Somebody takes me there
灰色の都市から 出たいんだ
하이이로노 토시까라 데따인다
회색 도시에서 나가고 싶어
記憶辿ってるよ
키오쿠 타돗떼루요
기억을 더듬는다
夕暮れの中
유우구레노 나카
석양 밑에서
君と手を 握って
키미또 테오 니깃떼
너와 손을 잡고
冷めてない 視線で
사메떼나이 시센데
차갑지 않는 시선으로
夢を分けお互いに微笑むと
유메오 와케 오타가이니 호호에무또
꿈을 나누어 서로 미소 지으면
その場所へ行ける
소노 바쇼에 유케루
그 장소로 갈 수 있어
People cannot live alone
Don’t leave me now
Don’t leave me now
Oh take me home
Take me please out of the dark
Take me please out of the calm
苦痛受ける資格さえないのさ
쿠츠으 우케루 시카쿠사에 나이노사
고통을 받는 자격조차 없어
返すよ 受け取って 消えて Take me now
카에스요 우케톳떼 키에떼 Take me now
돌려줄게 받아서 사라져 Take me now
Somebody takes me home
もう1人はいやなのさ
모오 히토리와 이야나노사
이제 혼자 있고 싶지 않아
毎晩
마이반
매일 밤
(毎晩)
(마이반)
(매일 밤)
夢の中
유메노 나카
꿈속
Somebody takes me there
(Somebody takes me there)
灰色の都市から 出たいんだ
하이이로노 토시까라 데따인다
회색 도시에서 나가고 싶어
記憶辿ってるよ
키오쿠 타돗떼루요
기억을 더듬는다
------
Source: genie
Romanised by JHnimm
Comments
Post a Comment