I'm livin' in a quest
오늘도 깨야 할 것들이 한두 개가 아닌데
매일 받고 있는 test
점점 쌓여 가는 생각들에 많이 무거워진 my brain,
비워대는 zero
계속하는 시도
사람들은 demo
만들어 난 데모
떠오르면 메모
메모장엔 확정되지 않은 생각들이 많아 like a 세모
필요하지 트리거
정해진 이 반경을 넓혀서
이젠 가야 하지 next level
찾아다녀 새 거
Sorry, my friends, 난 만족 못 해
그래서 늘 못 하고 있지 퇴근을
챙기기 전엔 못 나가 이 던전
조준해, 던져, 터뜨려 bomb
내 바지 주머니 금은보화로 채울 때까지
난 계속해서 깨, quest, 깨
난 계속해서 깨, quest, 깨
I'm still 깨, quest, 깨
난 계속해서 깨, quest, 깨 깨 깨
Hmm 엎친 데 덮친 격, 산 넘어 산
잡힐 듯하지만 날라가 fly
너는 하던 대로 손가락 빨어
난 바닥의 바닥 쳐도 잘 살어
왜냐하면 나는 started from the bottom
살 바에는 죽어, 산송장처럼
아직은 못 터뜨리지 샴페인
많이 남았으니 계속 다음 페이지
멈추지 못하는 병에 걸렸지
했던 건 이미 널리고 널렸지
놀리고 돌리고 별짓을 다 해도
아무렇지 않게 볼륨 올렸지
Huh, I'm TAEO, NU ABO
살아남기의 symbol
내가 가는 길이 bingo
날개 달린 신발을 신고
난 계속해서 깨, quest, 깨
난 계속해서 깨, quest, 깨
I'm still 깨, quest, 깨
난 계속해서 깨, quest, 깨 깨 깨
"You need to get married right now"
Two trailer park girls go 'round the outside
"You need a new savings account
The interest rate's about 4 percent now"
How do you do, miss
Would you like to court me on a quest like this?
It's time to be a man right now
So put your money
where your mouth is like this
"You need to get married
like your mom and the one before her done did"
I want to get married once
I pull myself out the wrong shit that I'm in
I need a new job right now
Greasy motherfuckers, and I ain't a punk bitch
I need some more putang
T, TAEO 가서 여자 데려와 like this
난 계속해서 깨, quest, 깨
난 계속해서 깨, quest, 깨
I'm still 깨, quest, 깨
난 계속해서 깨, quest, 깨 깨 깨
------
Source: genie
Romanised by JHnimm
Comments
Post a Comment