Geudaeman
boyeoyo
“I only See You”
권진아 (Kwon Jin Ah)
[2014.07.10]
SBS | Li Wei Music and Media | LOEN
Entertainment
# KOREAN | ROMANIZATION #
매일 후회만 하네요
Maeil
huhoeman haneyo
내가 아닌 모습만 보이네요
내가 아닌 모습만 보이네요
Naega
anin moseubman boineyo
바보처럼 맘에도 없는 말로
바보처럼 맘에도 없는 말로
Babocheoreom
mamedo eobtneun mallo
내 마음 자꾸만 숨겨요
내 마음 자꾸만 숨겨요
Nae
maeum jakkuman sumgyeoyo
혹시, 우리들에게도
혹시, 우리들에게도
Hokshi, urideuregedo
행복이란 시간이 올까요
행복이란 시간이 올까요
Haengbogiran
shigani olkkayo
언젠가 그대 감춰온 아픔들이
언젠가 그대 감춰온 아픔들이
Eonjenga
geudae gamchwoon apeumdeuri
내 눈에 밟혀서 가슴이 아파
내 눈에 밟혀서 가슴이 아파
Nae
nune balbhyeoseo gaseumi apa
그대 내게 어떤 사람인지
Geudae
naege eotteon saraminji
나는 얼마나 힘이 되는지
나는 얼마나 힘이 되는지
Naneun
eolmana himi doeneunji
그댄 몰라요 내 하루가 어떤지
그댄 몰라요 내 하루가 어떤지
Geudaen
mollayo nae haruga eotteonji
언제부턴가 사람들 속에서
언제부턴가 사람들 속에서
Eonjebutheonga
saramdeul sogeseo
나도 모르게 그대만 보여요
나도 모르게 그대만 보여요
Nado
moreuge geudaeman boyeoyo
사랑, 내겐 아직 어려운
사랑, 내겐 아직 어려운
Sarang,
naegen ajik eoryeoun
그저 남의 얘기인 것 같은데
그저 남의 얘기인 것 같은데
Geujeo
namui yaegi in geot gateunde
한걸음 용기를 내 내가 다가갈게요
한걸음 용기를 내 내가 다가갈게요
Hangeoreum
yonggireul nae naega dagagalkeyo
꼭 하고 싶은 말이 있어요
꼭 하고 싶은 말이 있어요
Kkok
hago shipeun mari isseoyo
그대 내게 어떤 사람인지
그대 내게 어떤 사람인지
Geudae
naege eotteon saraminji
나는 얼마나 힘이 되는지
나는 얼마나 힘이 되는지
Naneun
eolmana himi doeneunji
그댄 몰라요 내 하루가 어떤지
그댄 몰라요 내 하루가 어떤지
Geudaen mollayo nae haruga eotteonji
언제부턴가 사람들 속에서
언제부턴가 사람들 속에서
Eonjebutheonga
saramdeul sogeseo
그대만 보여요
그대만 보여요
Geudaeman
boyeoyo
내가 그대를 안아줄게요
내가 그대를 안아줄게요
Naega
geudaereul anajulkeyo
내가 그대 곁에 있을게요
내가 그대 곁에 있을게요
Naega
geudae gyeote isseulkeyo
조심스럽고 서툰 우리지만
조심스럽고 서툰 우리지만
Joshimseureobgo
seotun urijiman
언제부턴가 나도 모르게
언제부턴가 나도 모르게
Eonjebutheonga
nado moreuge
내 꿈엔 그대가
내 꿈엔 그대가
Nae
kkumen geudaega
우리가 있어요
우리가 있어요
Uriga
isseoyo
그대만 보여요
Geudaeman
boyeoyo
# ENGLISH TRANSLATION #
I regret
every day
I see myself not being myself
Like a fool, with words that I don’t even mean
I keep hiding my heart
I see myself not being myself
Like a fool, with words that I don’t even mean
I keep hiding my heart
Will
happiness ever come to us?
The pain that you hid
Keeps coming into my eye, hurting my heart
The pain that you hid
Keeps coming into my eye, hurting my heart
What kind of
person you are to me
How much strength you give me
You don’t know, how my day is
From some point, among the other people
Without even knowing, I only see you
How much strength you give me
You don’t know, how my day is
From some point, among the other people
Without even knowing, I only see you
Love is
still difficult to me
I thought it was only for others
But I’ll be brave and take a step forward
I have something I really want to tell you
I thought it was only for others
But I’ll be brave and take a step forward
I have something I really want to tell you
What kind of
person you are to me
How much strength you give me
You don’t know, how my day is
From some point, among the other people
Without even knowing, I only see you
How much strength you give me
You don’t know, how my day is
From some point, among the other people
Without even knowing, I only see you
I’ll hug you
I’ll stay by your side
We’re cautious and awkward but
From some point, without even knowing
In my dreams, it’s you
It’s us
I’ll stay by your side
We’re cautious and awkward but
From some point, without even knowing
In my dreams, it’s you
It’s us
I only see
you
# INDONESIAN TRANSLATION #
Aku menyesal setiap hari
Aku melihat diriku sendiri bukanlah menjadi
diriku sendiri
Seperti seorang bodoh, dengan kata-kata yang
bahkan tak ku maksudkan
Aku tetap menyembunyikan hatiku
Akankah kebahagiaan datang pada kita?
Luka yang kau sembunyikan
Tetap datang pada pandanganku, melukai hatiku
Orang seperti apakah dirimu bagiku
Berapa banyak kekuatan yang kau berikan
padaku
Kau tak tahu, bagaimana hari-hariku
Untuk hal yang sama, diantara orang lain
Dengan tanpa diketahui, aku hanya melihatmu
Cinta masih sulit bagiku
Aku pikir itu hanyalah untuk yang lainnya
Tetapi aku akan berani dan mengambil
selangkah maju
Aku memiliki sesuatu yang ingin ku
beritahukan padamu
Orang seperti apakah dirimu bagiku
Berapa banyak kekuatan yang kau berikan
padaku
Kau tahu tahu, bagaimana hari-hariku
Untuk hal yang sama, diantara orang lain
Dengan tanpa diketahui, aku hanya melihatmu
Aku akan memelukmu
Aku akan berada disampingmu
Kita berhati-hati dan canggung tetapi
Untuk hal yang sama, bahkan tanpa diketahui
Dalam mimpiku, adalah dirimu
Adalah kita
Aku hanya melihatmu
Lyrics by music.daum.net | Romanization by JH_Nimm |
English Translation by popgasa.com |
Indonesian Translation by JH_Nimm
Comments
Post a Comment