Skip to main content

Girls' Generation's Tae Yeon - Love, that One Word (You're All Surrounded OST)



Sarang geu hanmadi
“Love, that One Words”
태연 (Tae Yeon of Girls Generation)
[2014.07.10]
SBS | Li Wei Music and Media | LOEN Entertainment


작사/Lyrics: 최재우/Choi Jae Woo
작곡/Composer: 김세진/Kim Se Jin
편곡/Arranger: 박찬/Park Chan, 김세진/Kim Se Jin


# KOREAN | ROMANIZATION #

아무도 모르게 나조차 모르게
Amudo moreuge najocha moreuge
언제부터인지 그대가 맘에
Eonjebutheoinji geudaega nae mame
어제도 눈물이 오늘도 눈물이 흘러
Eojedo nunmuri oneuldo nunmuri heulleo
고개를 숙인 채로 그댈 보네
Gogaereul sugin chaero nan geudael bone

사랑은 그렇게 그대가 모르게
Sarangeun geureohke geudaega moreuge
아무 이유 없이 그대를 맘에
Amu iyu eobshi geudaereul nae mame
홀로 이렇게 이말 되뇌이며 우는
Hollo ireohke imal doenoeimyeo uneun
나를 그대는 아는지
Nareul geudaeneun aneunji

안에 그려놓은 한마디
Neon nae ane geuryeonoheun hanmadi
안에 숨겨왔던 한마디
Neul nae ane sumgyeowattdeon hanmadi
그대를 바라보고 있는데 곁에 있는데
Geudaereul barabogo ittneunde neul gyeote ittneunde
사랑 한마디만 못해
Sarang geu hanmadiman mothae

언제나 옆에 그대만 옆에
Eonjena nae yeope geudaeman nae yeope
있어 달란 말은 아직도 안에
Isseo dallan mareun ajikdo nae ane
홀로 이렇게 이말 되뇌이며 우는
Hollo ireohke imal doenoeimyeo uneun
나를 그대는 아는지
Nareul geudaeneun aneunji

안에 그려놓은 한마디
Neon nae ane geuryeonoheun hanmadi
안에 숨겨왔던 한마디
Neul nae ane sumgyeowattdeon hanmadi
그대를 바라보고 있는데 곁에 있는데
Geudaereul barabogo ittneunde neul gyeote ittneunde
사랑 한마디만 못해
Sarang geu hanmadiman mothae

가슴이 하는
Nae gaseumi haneun mal
나보다 사랑해 사랑해 해주고 싶은데
Na boda neol saranghae neol saranghae haejugo shipeunde

안에 그려놓은 한마디
Neon nae ane geuryeonoheun hanmadi
안에 숨겨왔던 한마디
Neul nae ane sumgyeowattdeon hanmadi
그대를 바라보고 있는데 곁에 있는데
Geudaereul barabogo ittneunde neul gyeote ittneunde
사랑 한마디만 못해
Sarang geu hanmadiman mothae

뮤직 마스터님이 등록해주신 가사 입니다. 가사수정


# ENGLISH TRANSLATION #

Without anyone knowing, without even me knowing
I don’t know when but you came into my heart
Tears fell yesterday and tears are falling again today
With my head down low, I’m looking at you

Love has come without you knowing
Without any reason, you’re in my heart
All alone, I repeat these words as I cry
Do you know?

The one word that you draw inside of me
The one word that is always hidden inside of me
I’m looking at you, I’m always by your side
But I can’t say the words I love you

Always be by my side, only you be by my side
Those words are still inside of me
All alone, I repeat these words as I cry
Do you know?

The one word that you draw inside of me
The one word that is always hidden inside of me
I’m looking at you, I’m always by your side
But I can’t say the words I love you

Words that my heart says
I love you more than myself
I want to love you

The one word that you draw inside of me
The one word that is always hidden inside of me
I’m looking at you, I’m always by your side
But I can’t say the words I love you


# INDONESIAN TRANSLATION #

Tanpa diketahui siapapun, bahkan tanpa ku ketahui
Aku tak tahu kapan tetap kau datang ke dalam hatiku
Kemarin air mata jatuh dan hari ini air mata jatuh lagi
Dengan menundukkan kepalaku, aku menatapmu

Cinta telah datang tanpa kau ketahui
Tanpa banyak alasan, kau di dalam hatiku
Semua sendirian, aku mengulangi kata-kata itu seperti aku menangis
Apa kau mengetahuinya?

Satu kata yang kau lukis dalam diriku
Satu kata yang selalu tersembunyi dalam diriku
Aku menatapmu, aku selalu berada di sampingmu
Tetapi aku tak dapat mengatakan kata-kata itu, aku mencintaimu

Selalu berada disampingku, hanya kau disampingku
Kata-kata itu masih berada dalam diriku
Semua sendirian, aku mengulangi kata-kata itu speerti aku menangis
Apa kau mengetahuinya?

Satu kata yang kau lukis dalam diriku
Satu kata yang selalu tersembunyi dalam diriku
Aku menatapmu, aku selalu berada di sampingmu
Tetapi aku tak dapat mengatakan kata-kata itu, aku mencintaimu

Kata-kata yang hatiku katakan
Aku lebih mencintaimu dibandingkan diriku sendiri
Aku ingin mencintaimu

Satu kata yang kau lukis dalam diriku
Satu kata yang selalu tersembunyi dalam diriku
Aku menatapmu, aku selalu berada di sampingmu
Tetapi aku tak dapat mengatakan kata-kata itu, aku mencintaimu


Lyrics by music.daum.net | Romanization by JH_Nimm |
English Translation by popgasa.com | Indonesian Translation by JH_Nimm


Comments

Popular This Week

Trunk - 고갱 (Gogang) [Let Free the Curse of Taekwondo OST]

Oh It’s my first time Something makes my heart beat again A hundred promises and a hundred words that are unforgettable such a lovely day But Then I become depressed again Because of a hundred habits that we made before made before step by step Love, It's not being faded It's just getting old together Driving of midnight why have I never known the difference between one and two One and two It was just Saturday my favorite song was playing on the radio And it all just happened by chance nothing more than that More than that somehow I was feeling so sad about the line of the song and then I became depressed again Because of a hundred songs that you played before step by step Love, It's not being faded It's just getting old together Driving of midnight why have I never known the difference between one and two Was it all because of you? load the trunk Let's leave this old town are you with me are you with me step by step Love, It's not being faded It'...

Popular All the Time

ONESHOOT = 아직은 안녕 우린 안돼요/ We can’t Separated Yet

아직은 안녕 우린 안돼요 We can’t Separated Yet Black Romance present special JH_Nimm’s birthday 2 A story by JH_Nimm ( http://jh-nimm.blogspot.com , http://www.twitter.com/JH_Nimm ) Title: 아직은 안녕 우린 안돼요 Also known as: We can’t Separated Yet Genre: Romance, Sad, Hurt, Family Rating : T Length : Oneshoot Disclaimer: Ini FF murni hasil dari pemikiran saya dan bukan hasil plagiat. So , jangan di Co-Pas seenak jidat, jangan di re-share tanpa seizin saya dan jangan di plagiat. Ini FF spesial ulang tahun saya. Like it, leave your comment, please… dislike it, don’t bashing, please… NO silent reader! Happy Reading… Gomawo…^^ Back sound      : Evanescence – My Immortal Main Cast: Lee Ji Hyeon EXO M’s Li Jia Heng (Kris) as Wu Yi Fan F(x)’s Victoria as Song Qian EXO M’s Luhan as Xi Lu Han Lee Jung Kwon Wu Xian Hua and other cast   = PROLOG = I want to learn all about you What do you lik...