Skip to main content

B1A4 - You make Me a Fool

Naega mwoga dwae
“You make Me Fool”
B1A4
CNU | Jin Young | Sandeul | Baro | Gong Chan
[2014.07.14]
WM Entertainment | Pony Canyon Korea


작사/Lyrics: 바로/Baro, 진영/Jin Young
작곡/Composer: 진영/Jin Young
편곡/Arranger: 진영/Jin Young, 이병호/Lee Byung Ho


# KOREAN | ROMANIZATION #

모두 잘못이네
Modu nae jalmoshine
이기적인 내가 미안하네
Igijeogin naega mianhane
그런데 좋아한 잘못밖에
Geureonde nan johahan jalmotbakke
없는 같은데
Nan eobtneun geot gateunde

그래 그건 인정할게
Geurae geugeon injeonghalke
사람이 나보다 멋지네
Geu sarami naboda meotjine
그런데 포기 못해 여기를
Geureonde nan pogi mothae yeogireul
어떻게 내가 왔는데
Eotteohke naega wattneunde

Lady 너는 눈을 보지 못하고
Lady neoneun nae nuneul boji mothago
피하는 건지
Wae pihaneun geonji
자꾸 미안하다는 필요 없는
Jakku mianhadaneun pilyo eobtneun
말만 하는 건지 yeah
Malman haneun geonji yeah

너는 몰라 마음을 알지 못해
Neoneun molla nae maeumeul alji mothae
정말 알지 못해
Jeongmal neon alji mothae
네가 이럼 내가 뭐가
Nega ireom naega mwoga dwae
알지 못해 정말 알지 못해
Alji mothae jeongmal neon alji mothae
내가 뭐가 내가 뭐가
Naega mwoga dwae naega mwoga dwae

Rap)
Uh
지금부터라도 정리가 필요해
Uh jigeumbutheorado jeongriga pilyohae
이해하니까 확실해지길 바라
Da ihaehanikka hwakshilhaejigil bara
놈을 만나
Wol hwa sum ok geum geu nomeul manna
주말엔 내게 불평을
Jumaren naege bulpyeongeul
털어놓는 너란 여자
Teoreonohneun neoran yeoja
싫다가도 보고 싶겠지
Shirhdagado tto bogo shiogettji
많이 힘들겠지만
Manhi himdeulgettjiman
너에게 핑계가 되어줄 있는 남자
Neoege oinggyega doeeojul su ittneun namja
내가 되고 싶어 이제는
Naega doego shipeo ijeneun
너의 마음을 알고 싶어
Neoui maeumeul algo shipeo

Lady
너는 눈을 보지 못하고
Lady neoneun nae nuneul boji mothago
피하는 건지
Wae pihaneun geonji
자꾸 미안하다는
Jakku mianhadaneun
필요 없는 말만 하는 건지 yeah
Pilyo eobtneun malman haneun geonji yeah

너는 몰라 마음을 알지 못해
Neoneun molla nae maeumeul alji mothae
정말 알지 못해
Jeongmal neon alji mothae
네가 이러면 내가 뭐가
Nega ireomyeon naega mwoga dwae
알지 못해 정말 알지 못해
Alji mothae jeongmal neon alji mothae

아프고 힘든데 아무런 못하는
Apeugo himdeunde amureon mal mothaneun
이런 어떻게 하나요
Ireon nal eotteohke hanayo

아무도 맘을 알지 못해요 babe
Amudo nae mameul alji mothaeyo babe
아직도 잊지 못하고
Nan ajikdo itji mothago
마음을 접지 못하고
Maeumeul jeobji mothago
곳이 없는 편지를 적고만 있죠
Gal goshi eobtenun pyeonjireul jeokgoman ittjyo

Rap)
Uh
눈감고 노래를 들어봐
Uh nun gamgo I noraereul deureobwa
네가 말하지 않아도 이젠 알아
Nega malhaji anhado ijen ara
확신 없는 대답 갈팡질팡
Hwakshin eobtneun daedab galpangjilpang
맘을 들었다 놨다 알까 몰라
Mameul deureottda nwattda alkka molla
지금 우리 사이
Jigeum uri sai
혼자 하는 사랑 무의미하지
Honja haneun saram muuimihaji
내가 나쁜 놈이 되어도 좋아
Naega nappeun nomi doeeodo joha
그러니까 이제 털어놔도 좋아
Geureonikka ije teoreonwado joha
그리고 여기 노랠 들어봐
Geurigo yeogi I norael deureobwa

너는 몰라 마음을 알지 못해
Neoneun molla nae maeumeul alji mothae
정말 알지 못해
Jeongmal neon alji mothae
네가 이러면 내가 뭐가
Nega ireomyeon naega mwoga dwae
알지 못해 정말 알지 못해
Alji mothae jeongmal neon alji mothae
너는 마음을 아직 몰라
Neoneun nae maeumeul ajik molla

뮤직 마스터님이 등록해주신 가사 입니다. 가사수정


# ENGLISH TRANSLATION #

It’s all my fault
I’m sorry for being selfish
But I don’t think I did anything wrong but to like you

Fine, I’ll admit it
That person is better than me
But I can’t give you up
It was so hard to come all this way

Lady, why can’t you look into my eyes, why’re you avoiding me?
Why do you keep uselessly saying that you’re sorry?

You don’t know, you don’t know my heart
You really don’t know
If you do this, you make me a fool
You don’t know, you really don’t know

You make me a fool, you make me a fool

We need to straighten things up right now
I understand everything so please be clear
Mon, Tues, Wed, Thurs, Fri, you meet him
But on the weekends, you come to me and complain
I hate you but I’ll miss you, although it’ll be really hard
I want to be the guy who will be your excuse
I want to know your heart now

Lady, why can’t you look into my eyes, why’re you avoiding me?
Why do you keep uselessly saying that you’re sorry?

You don’t know, you don’t know my heart
You really don’t know
If you do this, you make me a fool
You don’t know, you really don’t know

It hurts and it’s hard but I can’t say anything
What do to with myself?
No one knows my heart babe
I still can’t forget you, I still can’t ignore my feelings
So I’m writing a letter that I’ll never send

Close your eyes and listen to this song
Even if you don’t say it, I know now
An answer with no assurance, wishy-washy feelings
You put me up and put me down, you’re a mystery
I’m the only one in love between us, it’s meaningless
I don’t care if I become the bad guy
So you can tell me now
And listen to this song here

You don’t know, you don’t know my heart
You really don’t know
If you do this, you make me a fool
You don’t know, you really don’t know

You still don’t know my heart


# INDONESIAN TRANSLATION #

Ini semua salahku
Maafkan aku atas keegoisanku
Tetapi aku tidak terpikir aku melakukan hal yang salah tetapi hanya menyukaimu

Baiklah, aku mengakuinya
Orang itu lebih baik dariku
Tetapi aku tak bisa menyerahkanmu
Ini sangat sulit untuk menjadi seperti ini

Gadisku, mengapa tidak bisakah aku menatap mataku,
Mengapa kau menghindariku?
Mengapa dengan tidak ada gunanya mengatakan bahwa kau meminta maaf?

Kau tidak mengetahuinya, kau tidak mengetahui hatiku
Kau sungguh tak mengetahuinya
Jika kau lakukan ini, kau membuatku tampak bodoh
Kau tidak mengetahuinya, kau sungguh tak mengetahuinya

Kau membuatku tampak bodoh, kau membuatku tampak bodoh

Kita butuh untuk meluruskan segala hal sekarang
Aku mengerti segalanya jadi ku mohon jujurlah
Senin, Selasa, Rabu, Kamis, Jumat, kau bertemu dengannya
Tetapi di akhir pekan, aku datang padaku dan protes
Aku membencimu tetapi aku akan merindukanmu, meskipun ini akan menjadi sangat sulit
Aku ingin menjadi pria yang akan menjadi alasanmu
Aku ingin mengetahui hatimu sekarang

Gadisku, mengapa tidak bisakah aku menatap mataku,
Mengapa kau menghindariku?
Mengapa dengan tidak ada gunanya mengatakan bahwa kau meminta maaf?

Kau tidak mengetahuinya, kau tidak mengetahui hatiku
Kau sungguh tak mengetahuinya
Jika kau lakukan ini, kau membuatku tampak bodoh
Kau tidak mengetahuinya, kau sungguh tak mengetahuinya

Ini menyakitkan dan sulit tetapi aku tak dapat mengatakan apapun
Apa yang harus ku lakukan dengan diriku sendiri?
Tidak ada yang tahu hatiku sayang
Aku masih tak dapat melupkanamu, aku masih tak dapat mengabaikan perasaanku
Jadi aku menuliskan sebuah surat yang tak akan pernah ku kirimkan

Pejamkan matamu dan dengarkanlah lagu ini
Bahkan jika kau tak mengatakannya, aku tahu sekarang
Sebuah jawaban dengan tanpa keyakinan, perasaan yang plin plan
Kau menaikkanku dan kemudian menurunkanku, kau adalah sebuah misteri
Aku satu-satunya yang jatuh cinta dintara kita, sangat tidka berarti
Aku tidak peduli jika aku menjadi pria yang jahat
Sehingga kau bisa memberitahuku sekarang
Dan dengarkan lagu ini di sini

Kau tidak mengetahuinya, kau tidak mengetahui hatiku
Kau sungguh tak mengetahuinya
Jika kau lakukan ini, kau membuatku tampak bodoh
Kau tidak mengetahuinya, kau sungguh tak mengetahuinya

Kau masih tidak mengetahui hatiku


Lyrics by music.daum.net | Romanization by JH_Nimm |
English Translation by popgasa.com | Indonesian Translation by JH_Nimm



Comments

Popular This Week

Trunk - 고갱 (Gogang) [Let Free the Curse of Taekwondo OST]

Oh It’s my first time Something makes my heart beat again A hundred promises and a hundred words that are unforgettable such a lovely day But Then I become depressed again Because of a hundred habits that we made before made before step by step Love, It's not being faded It's just getting old together Driving of midnight why have I never known the difference between one and two One and two It was just Saturday my favorite song was playing on the radio And it all just happened by chance nothing more than that More than that somehow I was feeling so sad about the line of the song and then I became depressed again Because of a hundred songs that you played before step by step Love, It's not being faded It's just getting old together Driving of midnight why have I never known the difference between one and two Was it all because of you? load the trunk Let's leave this old town are you with me are you with me step by step Love, It's not being faded It'...

Popular All the Time

ONESHOOT = 아직은 안녕 우린 안돼요/ We can’t Separated Yet

아직은 안녕 우린 안돼요 We can’t Separated Yet Black Romance present special JH_Nimm’s birthday 2 A story by JH_Nimm ( http://jh-nimm.blogspot.com , http://www.twitter.com/JH_Nimm ) Title: 아직은 안녕 우린 안돼요 Also known as: We can’t Separated Yet Genre: Romance, Sad, Hurt, Family Rating : T Length : Oneshoot Disclaimer: Ini FF murni hasil dari pemikiran saya dan bukan hasil plagiat. So , jangan di Co-Pas seenak jidat, jangan di re-share tanpa seizin saya dan jangan di plagiat. Ini FF spesial ulang tahun saya. Like it, leave your comment, please… dislike it, don’t bashing, please… NO silent reader! Happy Reading… Gomawo…^^ Back sound      : Evanescence – My Immortal Main Cast: Lee Ji Hyeon EXO M’s Li Jia Heng (Kris) as Wu Yi Fan F(x)’s Victoria as Song Qian EXO M’s Luhan as Xi Lu Han Lee Jung Kwon Wu Xian Hua and other cast   = PROLOG = I want to learn all about you What do you lik...