Apeuda
apeuda
“Hurt”
지아/Zia feat LE (of EXID)
[2014.01.13]
LOEN Entertainment
# KOREAN | ROMANIZATION #
아프다 아프다 눈물이 흐른다
Apeuda apeuda nunmuri heureunda
네가 떠나 행복할 줄 알았는데
네가 떠나 행복할 줄 알았는데
Nega
tteona haengbokhal jul arattneunde
어제도 연락 없고 오늘도 기다리고
어제도 연락 없고 오늘도 기다리고
Eojedo yeonlak eobtgo oneuldo
gidarigo
너는 그랬어 너는 그랬어 나를 또 지치게 해
너는 그랬어 너는 그랬어 나를 또 지치게 해
Neoneun
geuraesseo neoneun geuraesseo nareul tto jichige hae
만날 땐 피곤하고 또 없을 땐 나를 찾는 너
Mannal
ttaen pigonhago tto eobseul ttaen nareul chatneun neo
이게 사랑인 건지
이게 사랑인 건지
Ige
sarangin geonji
Ey boy never never talk to me like that
확실하게 해 잡던지 아님 냅둬 그냥 가게
Ey boy never never talk to me like that
확실하게 해 잡던지 아님 냅둬 그냥 가게
Hwaksilhage
hae jabdeonji anim naebdwo geunyang gage
의미가 없어진 싸움. 이젠 지친 것 같아
의미가 없어진 싸움. 이젠 지친 것 같아
Uimiga
eobseojin ssaum. Ijen jichin geot gatha
묻고 싶어 이게 진짜 사랑인가
묻고 싶어 이게 진짜 사랑인가
Mutgo
shipeo ige jinjja saranginga
아프다 아프다 눈물이 흐른다
아프다 아프다 눈물이 흐른다
Apeuda
apeuda nunmuri heureunda
네가 떠나 행복할 줄 알았는데
네가 떠나 행복할 줄 알았는데
Nega
tteona haengbokhal jul arattneunde
너 없이 난 숨을 쉴 수가 없어 제발
너 없이 난 숨을 쉴 수가 없어 제발
Neo eobshi na sumeul shwil su
ga eobseo jebal
이젠 나를 놓아줘
이젠 나를 놓아줘
Ijen
nareul nohajwo
I don't know what to say.
I don't know what to say.
I don't know just go away
이제는 잘한다고 날 위해 변한다고
이제는 잘한다고 날 위해 변한다고
Ijeneun
jalhandago nal wihae byeonhandago
너는 그랬어 너는 그랬어
너는 그랬어 너는 그랬어
Neoneun geuraesseo neoneun
geuraesseo
내게 또 거짓말 해
내게 또 거짓말 해
Naege
tto geojitmal hae
며칠은 잘하는 척 하지만 또 반복되는 싸움
며칠은 잘하는 척 하지만 또 반복되는 싸움
Myeochireun
jalhaneun cheok hajiman tto banbokdoeneun ssaum
정말 날 사랑하는지
정말 날 사랑하는지
Jeongmal
nal saranghaneunji
그만 울고 싶어 혼자이고 싶어
그만 울고 싶어 혼자이고 싶어
Geuman ulgo shipeo honjaigo
shipeo
차가운 눈물이 흘러 너를 떠나 보내고
차가운 눈물이 흘러 너를 떠나 보내고
Chagaun
nunmuri heulleo neoreul tteona bonaego
아프다 아프다 눈물이 흐른다
Apeuda
apeuda nunmuri heureunda
네가 떠나 행복할 줄 알았는데
네가 떠나 행복할 줄 알았는데
Nega
tteona haengbokhal jul arattneunde
너 없이 난 숨을 쉴 수가 없어 제발
너 없이 난 숨을 쉴 수가 없어 제발
Neo eobshi na sumeul shwil su
ga eobseo jebal
이젠 나를 놓아줘
이젠 나를 놓아줘
Ijen
nareul nohajwo
이게 무슨 아이러닉한 상황
이게 무슨 아이러닉한 상황
Ige
museum aireonikhan sanghwang
말해둘게 절대 악의적인 건 아냐
말해둘게 절대 악의적인 건 아냐
Malhaedulke
jeoldae akui jeogin geon anya
그냥 네가 내 옆에 있길 바래. 아니 없어지길 바래
그냥 네가 내 옆에 있길 바래. 아니 없어지길 바래
Geunyang
nega nae ape ittgil barae. Ani eobseojigil barae
I don't know why.
I don't know why.
난 그저 거센 바람 앞에
Nan
geujeo geosen baram ape
위태 위태로운 나뭇잎이고
위태 위태로운 나뭇잎이고
Witae
witaeroun na moshipigo
너의 말, 행동에 따라 계속 흔들리고
너의 말, 행동에 따라 계속 흔들리고
Neoui
mal, haengdonge ttara gyesok heundeulligo
이젠 지쳐. 그냥 떠나가
이젠 지쳐. 그냥 떠나가
Ijen
jichyeo. Geunyang tteonaga
but 두려워 너 가고 폭풍처럼 몰아칠 이 변화가
but 두려워 너 가고 폭풍처럼 몰아칠 이 변화가
But
duryeowo neo gago pokpungcheoreom morachil I byeonhwaga
아프다 아프다 눈물이 흐른다
Apeuda
apeuda nunmuri heureunda
네가 떠나 행복할 줄 알았는데
네가 떠나 행복할 줄 알았는데
Nega
tteona haengbokhal jul arattneunde
너 없이 난 숨을 쉴 수가 없어 제발
너 없이 난 숨을 쉴 수가 없어 제발
Neo eobshi na sumeul shwil su
ga eobseo jebal
이젠 나를 놓아줘
이젠 나를 놓아줘
Ijen
nareul nohajwo
# ENGLISH TRANSLATION #
It hurts, it
hurts, tears are falling
I thought I would be happy if you left me
I thought I would be happy if you left me
I didn’t
hear from you yesterday and I’m waiting again today
That’s what you did, that’s what you did, you made me exhausted again
That’s what you did, that’s what you did, you made me exhausted again
You get
tired when we meet but look for me when I’m not there
Is this love?
Is this love?
Ey boy never
never talk to me like that
Be clear, either hold onto me or leave me alone so I can go
This fight has no meaning now, I’m tired now
I want to ask if this is really love
Be clear, either hold onto me or leave me alone so I can go
This fight has no meaning now, I’m tired now
I want to ask if this is really love
*
It hurts, it hurts, tears are falling
I thought I would be happy if you left me
I can’t breathe without you, please
Let me go now
It hurts, it hurts, tears are falling
I thought I would be happy if you left me
I can’t breathe without you, please
Let me go now
I don’t know
what to say. I don’t know just go away
You say
you’ll be good now, that you’ll change for me
That’s what you did, that’s what you did
You lied to me again
That’s what you did, that’s what you did
You lied to me again
You pretend
to be good for a few days but the fight repeats again
Do you really love me?
Do you really love me?
I want to
stop crying, I want to be alone
Cold tears fall down as I let you go
Cold tears fall down as I let you go
What kind of
ironic situation is this?
I’ll tell you, this isn’t out of spite
I just want you to be by my side, no I want you to go away
I don’t know why, I’m just a leaf in danger of the strong wind
I keep shaking at your words and actions
I’m tired now, just leave me
But I’m scared of the change that will come like a storm
I’ll tell you, this isn’t out of spite
I just want you to be by my side, no I want you to go away
I don’t know why, I’m just a leaf in danger of the strong wind
I keep shaking at your words and actions
I’m tired now, just leave me
But I’m scared of the change that will come like a storm
Lyrics by music.daum.net | Romanization by JH_Nimm |
English Translation by popgasa.com | Indonesian
Translation by JH_Nimm
Comments
Post a Comment