Geukkajit
sarang ttaemune
“Because I Love You”
지아/Zia
[2014.01.13]
LOEN Entertainment
# KOREAN | ROMANIZATION #
그까짓 사랑 때문에
Geukkajit
sarang ttaemune
그까짓 이별 때문에
그까짓 이별 때문에
Geukkajit
ibyeol ttaemune
그까짓 그대 때문에
그까짓 그대 때문에
Geukkajit
geudae ttaemune
울어
울어
Ureo
세상엔 온통 그대뿐
세상엔 온통 그대뿐
Sesangeun
ontong geudaeppun
그래서 눈을 감으면
그래서 눈을 감으면
Geuraeseo
nuneul gameumyeon
다시 또 온통 그대라
다시 또 온통 그대라
Dashi
tto ontong geudaera
울어
울어
Ureo
사랑이 너무 고파서 바보처럼
Sarangi
neomu gopaseo babocheoreom
아무나 만났지 정도 줬지
아무나 만났지 정도 줬지
Amuna
manattji jeongdo jwottji
그대의 기억은 우리의 사랑은
그대의 기억은 우리의 사랑은
Geudaeui
gieogeun uriui sarangeun
더 커져만 갔어 미친 듯이
더 커져만 갔어 미친 듯이
Deo
kheojyeoman gasseo michin deushi
결국 나 그댈 잊는걸 다 포기한 채로
결국 나 그댈 잊는걸 다 포기한 채로
Gyeolguk
na geudael itneun geol da pogihan chaero
미친 여자처럼 이렇게
미친 여자처럼 이렇게
Michin
yeojacheoreom ireohke
울고 있어요 웃고 있어요
울고 있어요 웃고 있어요
Ulgo
isseoyo utgo isseoyo
그대 때문에
그대 때문에
Geudae
ttaemune
그때 난 너무 어렸지
그때 난 너무 어렸지
Geuttae
nan neomu eoryeottji
나이만 그저 먹었지
나이만 그저 먹었지
Naiman
geujeo meogeottji
이제야 사랑을 알고
이제야 사랑을 알고
Ijeya
sarangeul algo
울어
울어
Ureo
그대가 너무 고파서 바보처럼
그대가 너무 고파서 바보처럼
Geudaega
neomu gopaseo babocheoreom
아무나 만났지 정도 줬지
아무나 만났지 정도 줬지
Amuna
mannattji jeongdo jwottji
그대의 기억은 우리의 사랑은
그대의 기억은 우리의 사랑은
Geudaeui
gieogeun uriui sarangeun
더 커져만 갔어 미친 듯이
더 커져만 갔어 미친 듯이
Deo
kheojyeoman gasseo michin deushi
그대를 다시 만나면 때려주고 싶어
Geudaereul
dashi mannamyeon ttaeryeojugo shipeo
눈물이 날 만큼 아프게
눈물이 날 만큼 아프게
Nunmuri
nal mankeum apeuge
내 가슴 속에 네가 사나 봐
내 가슴 속에 네가 사나 봐
Nae
gaseum soge nega sana bwa
웃어도 아파
웃어도 아파
Useodo
apa
네 가슴 속에 누가 사는지
네 가슴 속에 누가 사는지
Ne
gaseum soge nuga saneunji
나는 없겠죠
나는 없겠죠
Naneun
eobtgettjyo
# ENGLISH TRANSLATION #
Because of
that little thing called love
Because of that little thing called breaking up
Because of that little thing called you
I cry
Because of that little thing called breaking up
Because of that little thing called you
I cry
The world is
filled with only you
So when I close my eyes
It’s all about you once again
So I cry
So when I close my eyes
It’s all about you once again
So I cry
Because I
was so hungry for love, like a fool
I met just anyone, giving them my heart
But memories of you, our love
Kept growing bigger, crazily
I met just anyone, giving them my heart
But memories of you, our love
Kept growing bigger, crazily
In the end,
I gave up on forgetting you
Like a crazy woman
I’m crying, I’m laughing
Because of you
Like a crazy woman
I’m crying, I’m laughing
Because of you
I was too
young back then
But now I have only aged
Now I finally know love
And I cry
But now I have only aged
Now I finally know love
And I cry
Because I
was so hungry for you, like a fool
I met just anyone, giving them my heart
But memories of you, our love
Kept growing bigger, crazily
I met just anyone, giving them my heart
But memories of you, our love
Kept growing bigger, crazily
If I ever
meet you again, I want to hit you
So hard that tears will come
So hard that tears will come
I guess
you’re living in my heart
It hurts even when I smile
It hurts even when I smile
Who lives in
your heart?
Probably not me
Probably not me
#
INDONESIAN TRANSLATION #
Karena sebuah hal kecil yang di sebut dengan
cinta
Karena sebuah hal kecil yang di sebut dengan
perpisahan
Karena sebuah hal kecil yang di sebut dengan
dirimu
Aku menangis
Dunia ini penuh hanya denganmu
Jadi ketika aku menutup mataku
Sekali lagi semuanya tentangmu
Sehingga aku menangis
Karena aku sangat kelaparan dengan cinta,
seperti seorang yang bodoh
Aku bertemu siapapun, memberikan mereka
hatiku
Tetapi kenangan tentangmu, cinta kita
Tetap tumbuh semakin besar, dengan gila
Pada akhirnya, aku menyerah untuk melupakanmu
Seperti seorang wanita gila
Aku menangis, aku tertawa
Karena dirimu
Aku terlalu muda saat itu
Tetapi sekarang aku sudah dewasa
Sekarang aku akhirnya tahu akan cinta
Dan aku menangis
Karena aku sangat kelaparan akan dirimu,
seperti seorang bodoh
Aku bertemu siapapun, memberikan mereka
hatiku
Tetapi kenangan tentangmu, cinta kita
Tetap tumbuh semakin besar, dengan gila
Jika aku pernah bertemu denganmu lagi, aku
ingin memukulmu
Dengan keras sehingga air mata akan jatuh
Aku mengira kau hidup dalam hatiku
Itu menyakitkan bahkan ketika aku tersenyum
Siapa yang hidup adalam hatimu?
Mungkin saja bukan aku
Lyrics by music.daum.net | Romanization by JH_Nimm |
English Translation by popgasa.com |
Indonesian Translation by JH_Nimm
Comments
Post a Comment