Skip to main content

Zia - To be Expected

Geureon jul arasseo
“To be Expected”
지아/Zia
3 11일이 지나고 (3rd Album: 11 Days Have Passed)
[2014.01.13]
LOEN Entertainment


작사/Lyrics: 북극곰/White Bear, 4번타자/4th Hitter
작곡/Composer: 북극곰/White Bear, 4번타자/4th Hitter
편곡/Arranger: 북극곰/White Bear


# KOREAN | ROMANIZATION #

바람이 발을 따뜻하게 하고
Chan barami bolt taen bareul ttatteuthage hago
소매단추도 채우라 했어
Somaedanchudo kkwak chaeura haesseo
먹기 전에는 물을 너무 먹지 말고
Bab meokgi jeoneneun nureul neomu meokji malgo
택실 전화하랬어
Taekshil tal ttae kkok jeonhwaharaesseo

너라서 들어준 거야
Neoraseo da deureojun geoya
말대로면 그냥 되는 알았어
Ne maldaeromyeon geunyang doeneun jul arasseo

이별이 아니라 해서 그런 알았어
Ibyeori anira haeseo geureon jul arasseo
한마디면 맞는 알았어
Nan ne mal hanmadimyeon da matneun jul arasseo
사랑이 맞다고 해서 그런 알았어
Sarangi matdago haeseo geureon jul arasseo
네가 그래서 그냥 바보처럼 그런 알았어
Nega geuraeseo geunyang babocheoreom geureon jul arasseo

흔한 술자리도 네가 싫대서 갔어
Heunhan suljarido nega shirhdaeseo an gasseo
친한 친구도 만나지 않았어
Chinhan chingudo mannaji anhasseo
나도 원래 이런 쉬운 여잔 아녔는데
Nado wonrae ireon shwiun yeojan anyeottneunde
하나 보고 살았나
Neo hana bogo na sarattna bwa

흔한 사랑노래처럼 돌아온대서
Geu heunhan sarang norae cheoreom doraondaeseo
그냥 마냥 기다렸어
Geunyang manyang gidaryeosseo

그만 잊으라고 하면 잊혀질 알았어
Geuman ijeurago ijhyeojil jul arasseo
미워하려고 애쓰면 미울 알았어
Miwohareyogo aesseumyeon miul jul arasseo
나쁜 놈이라 욕하면 편할 알았어
Nappeun nomira yokhamyeon pyeon hal jul arasseo
울고 매달려 보면 한번쯤은 봐줄 알았어
Ulfo maedallyeo bomyeon hanbeonjjeumeun bwajul jul arasseo

찬바람이 발을 따뜻하게 하고
Chanbarami bol ttaen bareul ttatteuthage hago
소매단추도 채우고 다녀
Somaedanchudo kkok chaeugo danyeo
먹을 때에는 너무 빨리 먹지 말고
Bab meogeul ttaeeneun neomu ppalli meokji malgo
혹시 생각나면 전화해줘
Hokshi saenggaknamyeon jeonhwahaejwo

뮤직 마스터님이 등록해주신 가사 입니다. 가사수정


# ENGLISH TRANSLATION #

When the wind is cold, you told me to keep my feet warm
You told me to fasten my sleeve’s buttons
You told me not to drink too much water before eating
And to call you when I get into a taxi

Because it was you, I listened
I thought everything would be fine if I listened to you

You said this wasn’t breaking up so I thought it was true
I thought everything you said was right
You said this was love so I thought it was true
Because you said that, I thought it was true like a fool

You said you didn’t like me going out to drink so I didn’t go
I didn’t even meet my close friends
I wasn’t always an easy girl but
I guess I only looked at you as I lived

Like the common love song, you said you’d come back
So I just waited

You said this wasn’t breaking up so I thought it was true
I thought everything you said was right
You said this was love so I thought it was true
Because you said that, I thought it was true like a fool

When you told me to forget you, I thought I could forget you
If I tried to hate you, I thought I could hate you
If I cursed at you, calling you a bastard, I thought I would feel better
If I cried and hung onto you, I thought you’d look at me at least once

When the wind is cold, keep your feet warm
Always fasten your sleeve’s buttons
When you eat, don’t eat too fast
If you ever think of me, give me a call


# INDONESIAN TRANSLATION #

Ketika angin dingin, kau mengatakan padaku untuk tetap membuat kakiku hangat
Kau mengatakan padaku untuk mengancingkan kemejaku
Kau mengatakan padaku untuk jangan minum terlalu banyak air sebelum makan
Dan untuk menghubungimu ketika aku menaiki taksi

Karena itu adalah dirimu, aku mendengarkannya
Aku pikir segalanya akan baik-baik saja jika aku mendengarkanmu

Kau mengatakan bahwa ini bukanlah perpisahan jadi ku pikir itu adalah benar
Aku pikir segala yang kau katakan adalah benar
Kau mengatakan ini adalah cinta sehingga ku pikir itu adalah benar
Karena kau yang mengatakannya, bagaikan seorang bodoh ku pikir itu adalah benar

Kau mengatakan bahwa kau tidak menyukaiku keluar untuk minum sehingga aku tidak pergi
Aku bahkan tidak menemui teman terdekatku
Aku bukanlah gadis yang mudah tetapi
Aku kira  aku hanya mencarimu seperti aku hidup

Seperti lagu cinta yang umum, kau mengatakan bahwa kau akan kembali
Sehingga aku menunggu

Kau mengatakan bahwa ini bukanlah perpisahan jadi ku pikir itu adalah benar
Aku pikir segala yang kau katakan adalah benar
Kau mengatakan ini adalah cinta sehingga ku pikir itu adalah benar
Karena kau yang mengatakannya, bagaikan seorang bodoh ku pikir itu adalah benar

Ketika kau mengatakan padaku untuk melupakanmu, ku pikir aku dapat melupakanmu
Jika aku mencoba untuk membencimu, ku pikir aku dapat membencimu
Jika aku mengutukmu, memanggilmu ba**ngan, ku pikir aku akan merasa lebih baik
Jika aku menangis dan bergantung padamu, ku pikir kau akan menatapku setidaknya sekali

Ketika angin dingin, tetap buat kakimu hangat
Selalu kancingkan kemejamu
Ketika kau makan, jangan makan terlalu cepat
Jika kau pernah terpikirkan akan diriku, maka hubungilah aku


Lyrics by music.daum.net | Romanization by JH_Nimm |
English Translation by popgasa.com | Indonesian Translation by JH_Nimm

Comments

Popular This Week

无羁 (Wú Jī/ Unrestrained) - 肖战 (Xiao Zhan) & 王一博 (Wang Yibo) [The Untamed OST] | English Translation

[XZ] Listen to the lonely and disconsolate flute sound In the endless night deep in the clouds [WYB] The right and the wrong had all happened So how can it be taken as a dream after waking up? [XZ] How can the praises, blame, gains, and losses of the mortal world be measured? Hot blood is rustling from the cold blade High in the mountains and on the far rivers [WYB] Zither sound could also be heard The story is not over Our connection and time together remains pure [XZ] Preparing a jar of happiness and sadness of life and death to mourn a young man The bright moon is still the same, so there is no need for sadness [WYB] So why not just face all the hardships with an unrestrained heart While sharing a song melody wherever we are [WYB] Over the mountains, across the seas I became lost after facing a dead end [XZ] The right and the wrong are all in the past So let's just take it as a dream after waking up [WYB] How can the praises, blame, gain

Popular All the Time

ONESHOOT = 아직은 안녕 우린 안돼요/ We can’t Separated Yet

아직은 안녕 우린 안돼요 We can’t Separated Yet Black Romance present special JH_Nimm’s birthday 2 A story by JH_Nimm ( http://jh-nimm.blogspot.com , http://www.twitter.com/JH_Nimm ) Title: 아직은 안녕 우린 안돼요 Also known as: We can’t Separated Yet Genre: Romance, Sad, Hurt, Family Rating : T Length : Oneshoot Disclaimer: Ini FF murni hasil dari pemikiran saya dan bukan hasil plagiat. So , jangan di Co-Pas seenak jidat, jangan di re-share tanpa seizin saya dan jangan di plagiat. Ini FF spesial ulang tahun saya. Like it, leave your comment, please… dislike it, don’t bashing, please… NO silent reader! Happy Reading… Gomawo…^^ Back sound      : Evanescence – My Immortal Main Cast: Lee Ji Hyeon EXO M’s Li Jia Heng (Kris) as Wu Yi Fan F(x)’s Victoria as Song Qian EXO M’s Luhan as Xi Lu Han Lee Jung Kwon Wu Xian Hua and other cast   = PROLOG = I want to learn all about you What do you like What do you dislike