Naran
saram
“A Person like Me”
인피니트 (INFINITE)
Sung Gyu | Dong Woo | Woo Hyun
| Ho Ya | Sung
Yeol | Myung Soo (L) | Sung Jong
2집 Season
2 | 2nd Album: Season
2
[2014.05.21]
SM Culture and Contents Label Woolim | Woolim
Entertainment | LOEN Entertainment
# KOREAN | ROMANIZATION #
언제나 걷던 이 길이
Eonjena geotdeon I giri
왜 이렇게 쓸쓸한 걸까
왜 이렇게 쓸쓸한 걸까
Wae
ireohke sseulsseulhan geolkka
끝이었기에 너를 보냈던 건데
끝이었기에 너를 보냈던 건데
Kkeuthieottgie neoreul
bonaettdeon geonde
아직도 난 너를 잊지 못하는데
아직도 난 너를 잊지 못하는데
Ajikdo nan neoreul itji
mothaneunde
너란 사람 지웠는데
너란 사람 지웠는데
Neoran saram jiwottneunde
나 왜 이렇게 그리운 걸까
나 왜 이렇게 그리운 걸까
Na
wae ireohke geuriun geolkka
다시 지워보지만
다시 지워보지만
Dashi jiwobojiman
눈물 삼켜보지만
눈물 삼켜보지만
Nunmul samkhyeobeojiman
다시 찾아 올 그 사람 까지만
다시 찾아 올 그 사람 까지만
Dashi chaja ol
geu saram kkajiman
거짓말이죠 그대 사랑했단 그 말
Geojitmariyo geudae
saranghaettdan geu mal
내 맘 깊이 상처만으로 묻어 두고 있죠
내 맘 깊이 상처만으로 묻어 두고 있죠
Nae mam gipi sangcheomaneuro
mudeo dugo ittjyo
추억조차 지웠는데
추억조차 지웠는데
Chueok jocha jiwottneunde
왜 이렇게 아련한 걸까
왜 이렇게 아련한 걸까
Wae ireohke aryeonhan geolkka
다시 참아보잖아
다시 참아보잖아
Dashi chamabojanha
널 잊으려 하잖아
널 잊으려 하잖아
Neol ijeuryeo hajanha
다시 찾아 올 그 사람 까지만
다시 찾아 올 그 사람 까지만
Dashi chaja ol
geu saram kkajiman
난 아닌가요 그대를 위한 사람 있나요
난 아닌가요 그대를 위한 사람 있나요
Nan
aningayo geudaereul wihan saram ittnayo
잘 알지만 그렇지만 그대 나를 놓지 마요
잘 알지만 그렇지만 그대 나를 놓지 마요
Jal aljiman geureohjiman geudae
nareul nohji mayo
나란 사람 너무 지긋지긋 한 사람인걸
나란 사람 너무 지긋지긋 한 사람인걸
Naran saram neomu jigeutjigeut
han saramin geol
어쩔 수 없죠
어쩔 수 없죠
Eojjeol
su eobtjyo
나조차도 이렇게 집착만 하는걸
나조차도 이렇게 집착만 하는걸
Na jochado ireohke jibchakman
haneun geol
이렇게 바보 같은 나 너무 바보 같은 나 알잖아
이렇게 바보 같은 나 너무 바보 같은 나 알잖아
Ireohke
babo gateun na neomu babo gateun na aljanha
볼 수 없겠죠 이제는 모두 다 끝이겠죠
볼 수 없겠죠 이제는 모두 다 끝이겠죠
Bol su eobtgettjyo ijeneun modu
da kkeuthigettjyo
잘 알지만 그렇지만 그대 나를 이해해요
잘 알지만 그렇지만 그대 나를 이해해요
Jal aljiman geureohjiman geudae
nareul ihaehaeyo
거짓말이죠 그대를 위한 사람 있겠죠
Geojitmarijyo geudaereul wihan saram ittgettjyo
거짓말이죠 그대를 위한 사람 있겠죠
Geojitmarijyo geudaereul wihan saram ittgettjyo
잘 알지만 그렇지만 그대 나를 놓지 마요
Jal
aljiman geureohjiman geudae nareul nohji mayo
# ENGLISH TRANSLATION #
This street
I always walk on
Why does it feel so lonely today
I let you go because it was over
But I still can’t forget you
Why does it feel so lonely today
I let you go because it was over
But I still can’t forget you
I erased you
But why do I miss you so much
I erase you again, I swallow my tears
But that person will find me again
But why do I miss you so much
I erase you again, I swallow my tears
But that person will find me again
It was a lie
when you told me you loved me
I buried it deep in my heart as a scar
I buried it deep in my heart as a scar
I even
erased the memories
But why is it still so hazy
I try holding it in again, I try to forget you
But that person will find me again
But why is it still so hazy
I try holding it in again, I try to forget you
But that person will find me again
Am I not the
one? Do you have another person for you?
I know but please, don’t let go of me
I know but please, don’t let go of me
A person
like me is so tiresome
I can’t help it
Even I think I’m so obsessive
You know that I’m a fool, such a fool
I can’t help it
Even I think I’m so obsessive
You know that I’m a fool, such a fool
I can’t see
you again, it’s all over now
I know this but please, understand me
I know this but please, understand me
It’s a lie,
there is a person out there for you
I know this but please, don’t let go of me
I know this but please, don’t let go of me
# INDONESIAN TRANSLATION #
Jalanan yang selalu ku lalui
Kenapa hari ini terasa begitu sepi
Aku membiarkanmu pergi karena itu sudah
berakhir
Tetapi masih tak dapat melupakanmu
Aku menghapus dirimu
Tetapi mengapa aku begitu merindukanmu
Aku menghapus dirimu lagi, aku menelan air
mataku
Tetapi orang itu akan menemukanku lagi
Itu adalah sebua kebohongan ketika kau
mengatakan bahwa kau mencintaiku
Aku menguburnya dengan dalam di hatiku
sebagai sebuah luka
Aku bahkan menghapus kenangan-kenangan
Tetapi mengapa itu sangat samar
Aku mencoba untuk menggenggamnya lagi, aku
mencoba untuk melupakanmu
Tetapi orang itu akan menemukanku lagi
Apakah aku bukanlah satu-satunya? Apakah kau
memiliki orang lain untukmu?
Aku tahu tetapi kumohon, jangan lepaskan aku
Seseorang seperti aku memang sangat
melelahkan
Aku tak dapat menahannya
Bahkan ku pikir aku sangat obsesif
Kau tahu bahwa aku adalah orang bodoh, hanya
orang bodoh
Aku tak dapat melihatmu lagi, sekarang
semuanya sudah berakhir
Aku tahu itu tetapi kumohon, mengertilah
diriku
Itu adalah sebuah kebohongan, ada seorang yang
lain untukmu
Aku tahu tetapi ku mohon, jangan lepaskan aku
Lyrics by music.daum.net | Romanization by JH_Nimm |
English Translation by popgasa.com | Indonesian
Translation by JH_Nimm
Comments
Post a Comment