Geuttaen
geunalcheoreom
“Like that Day/Back in the Day”
서은광 (Seo Eun Kwang of 비투비 -- BtoB)
[2014.06.03]
Cube DC | CJ E&M
# KOREAN | ROMANIZATION #
노을 끝이 유난히 붉게 물든 저녁이 되면
Noeul
kkeuthi yunanhi burke muldeun jeonyeogi doemyeon
그대 올 때가 됐는데
그대 올 때가 됐는데
Geudae
ol ttaega dwaettneunde
오늘따라 소란한 구름 닮은 그대 미소가
오늘따라 소란한 구름 닮은 그대 미소가
Oneulttara
soranhan gureum dalmeun geudae misoga
왜 이리 그리운지
왜 이리 그리운지
Wae
iri geuriunji
지친 하루도 힘들었던 어깨도
지친 하루도 힘들었던 어깨도
Jichin
harudo himdeureottdeon eokkaedo
그땐 당연했던 모든 것들도
그땐 당연했던 모든 것들도
Geuttae
dangyeonhaettdeon modeun geotdeuldo
함께 한 밤하늘도 수없이 나눈 마음도
함께 한 밤하늘도 수없이 나눈 마음도
Hamkke
han bamhaneuldo sueobshi nanun maeumdo
그저 눈물로 더듬어 보는 것
그저 눈물로 더듬어 보는 것
Geujeo
nunmullo deodeumeo boneun geot
사랑한단 말도 하지 못하고
Saranghandan
maldo haji mothago
마음껏 안아주지 못하고
마음껏 안아주지 못하고
Maeumkkeot
anjuji mothago
언젠가 내게 왔던 날처럼
언젠가 내게 왔던 날처럼
Eonjenga
naege wattdeon nalcheoreom
그때 그날처럼
그때 그날처럼
Geuttae
geunalcheoreom
시린 계절 지나고 봄바람이 불어오듯이
시린 계절 지나고 봄바람이 불어오듯이
Shirin
gyeojeol jinago bombarami bureo odeushi
다시 아침이 오듯이
다시 아침이 오듯이
Dashi
achimi odeushi
말없이 내 곁을 지켜준 그대인 것처럼
말없이 내 곁을 지켜준 그대인 것처럼
Mareobshi
nae gyeoteul jikhyeojun geudaein geotcheoreom
그렇게 있어줘요
그렇게 있어줘요
Geureohke
isseojwoyo
눈을 감으면 또 귀 기울이면
눈을 감으면 또 귀 기울이면
Nuneul
gameumyeon tto gwi giurimyeon
함께 걸어가던 발자국 소리
함께 걸어가던 발자국 소리
Hamkke
georeogadeon baljaguk sori
내 손끝에 여전한 그대의 작은 떨림도
내 손끝에 여전한 그대의 작은 떨림도
Nae
sonkkeuthe yeojeonhan geudaeui jageun tteollimdo
내겐 절대로 놓지 못하는 것
내겐 절대로 놓지 못하는 것
Naegen
jeoldaero nohji mothaneun geot
사랑한단 말도 하지 못하고
사랑한단 말도 하지 못하고
Saranghandan
maldo haji mothago
마음껏 안아주지 못하고
마음껏 안아주지 못하고
Maeumkkeot
anajuji mothago
언젠가 내게 왔던 날처럼
언젠가 내게 왔던 날처럼
Eonjengan
naege wattdeon nalcheoreom
그때 그날처럼
그때 그날처럼
Geuttae
geunalcheoreom
사랑한단 말도 하지 못하고
사랑한단 말도 하지 못하고
Saranghandan
maldo haji mothago
마음껏 안아주지 못하고
마음껏 안아주지 못하고
Maeumkkeot
anajuji mothago
언젠가 내게 왔던 날처럼
언젠가 내게 왔던 날처럼
Eonjengan
naege wattdeon nalcheoreom
그때 그날처럼 돌아와 줘
그때 그날처럼 돌아와 줘
Geuttae
geunalcheoreom dorawa jwo
밤공기에 스며든 별빛들도 숨을 죽이면
밤공기에 스며든 별빛들도 숨을 죽이면
Bamgongie
seumyeodeun byeolbitdeuldo sumeul jugimyeon
그대 돌아오는 소리
그대 돌아오는 소리
Geudae
doraoneun sori
# ENGLISH TRANSLATION #
When the
especially red sunset at evening comes
It is time for you to come
Your smile that resembles the especially bustling clouds today
Why do I miss it so much?
It is time for you to come
Your smile that resembles the especially bustling clouds today
Why do I miss it so much?
The tiring
days, sore shoulders
Everything I took for granted back then
The sky at nights we spent together
The feelings we endlessly shared
I see them past my tears
Everything I took for granted back then
The sky at nights we spent together
The feelings we endlessly shared
I see them past my tears
I couldn’t
tell you I loved you
I couldn’t hug you all I wanted
Just like the day you came to me
Just like that day
I couldn’t hug you all I wanted
Just like the day you came to me
Just like that day
Just like
the cold seasons passing and the spring wind blowing
Just like morning comes again
Just like you, who used to silently watch over me
Stay like that
Just like morning comes again
Just like you, who used to silently watch over me
Stay like that
When I close
my eyes, when I tune in my ears
I hear the footsteps of when we walked together
Your small tremblings that I felt on my fingertips
I can’t ever let those things go
I hear the footsteps of when we walked together
Your small tremblings that I felt on my fingertips
I can’t ever let those things go
I couldn’t
tell you I loved you
I couldn’t hug you all I wanted
Just like the day you came to me
Just like that day
I couldn’t hug you all I wanted
Just like the day you came to me
Just like that day
I couldn’t
tell you I loved you
I couldn’t hug you all I wanted
Just like the day you came to me
Just like that day, come back to me
I couldn’t hug you all I wanted
Just like the day you came to me
Just like that day, come back to me
When the
stars fall silent in the night air
I’ll hear you coming back
I’ll hear you coming back
# INDONESIAN TRANSLATION #
Ketika matahari terbenamsecara khusus saat
senja datang
Itu adalah saat bagimu untuk datang
Senyumanmu mirip dengan awan yang berarak
secara khusus hari ini
Kenapa aku sangat merindukannya?
Hari yang melelahkan, bahu yang sakit
Setiap hal yang ku bawa untuk diberikan saat
itu
Langit di malam hari yang kita lalui bersama
Perasaan yang tanpa akhir kita bagi
Aku melihat mereka melampaui air mataku
Aku tak dapat memberitahukanmu bahwa aku
mencintaimu
Aku tak dapat memeluk dirimu semua yang ku
inginkan
Seperti hari itu kau datang padaku
Seperti hari itu
Seperti musim dingin yang berlalu dan angin
musim semi yang berhembus
Seperti pagi yang datang kembali
Seperti dirimu, yang dengan diam-diam
memperhatikanku
Tetaplah seperti itu
Ketika aku memejamkan mataku, ketika aku
membuka telingaku
Aku mendengar langkah kaki ketika kita
berjalan bersama
Sedikit getaranmu yang kurasakan di jemariku
Aku tak pernah bisa membiarkan hal itu pergi
Aku tak dapat memberitahukanmu bahwa aku
mencintaimu
Aku tak dapat memeluk dirimu semua yang aku
inginkan
Seperti hari itu kau datang padaku
Seperti hari itu, kembalilah padaku
Ketika bintang terjatuh diam-diam di udara
malam
Aku akan mendengarmu kembali
Lyrics by music.daum.net | Romanization by JH_Nimm |
English Translation by popgasa.com |
Indonesian Translation by JH_Nimm
Comments
Post a Comment