Skip to main content

늪 (Swamp) - 조관우/Jo Kwan Woo, 김범수/Kim Bum Soo



== ORIGINAL VERSION ==
 
Neup
(Swamp)
조관우/Jo Kwan Woo
1 My First Story/1st Album: My First Story
[1994.09]
Yedang Entertainment – Yedang Company



== HANGEUL, ROMANIZATION ==

Narration)
내가 그녀를 처음 순간에도
Naega geunyeoreul cheoeum bon sunganedo
이미 그녀는 다른 남자의 아내였었지
Imi geunyeoneun dareun namjaui anaeyeosseottji
하지만 그건 그리 중요하지 않았어
Hajiman geugeon geuri jeungyohaji anhasseo
왜냐하면 진정한 사랑은 언제나 상상속에서만 가능한 법이니까
Wae nyahamyeon jinjeonghan sarangeun eonjena sangsang sogeseoman ganeunghan beobinikka
멈출수가 없었어
Nan meomchul suga eobseosseo
이미 영혼은 그녀의 곁을 맴돌고 있었기 때문에..
Imi nae yeonghoneun geunyeoui gyeoteul maemdolgo isseottgi ddaemune…

가려진 커텐 사이로 처음 그댈 보았지
Garyeojin keotenteum sairo cheoeum geudal boattji
순간 모든것이 멈춘듯 했고 가슴엔 사랑이..
Sungan modeun geoshi meomchundeut haettgo gaseumen sarangi…

꿈이라도 좋겠어 느낄수만 있다면
Kkumirado johgesseo neukkil suman ittdamyeon
우연처럼 그댈 마주치는 순간이 내겐 전부였지만
Uyeoncheoreom geudal majuchineun sungani naegen jeonbu yeottjiman
멈출수가 없었어 그땐 돌아서야하는것도 알아
Meomchul su ga eobseosseo geuddaen doraseoyahaneun geot do ara
기다림에 익숙해져버린 모습 뒤엔 언제나 눈물이....
Gidarime iksukhaejyeobeorin nae moseub dwien eonjena nunmuri…

까맣게 타버린 가슴엔 꽃은 피지 않겠지
Kkamahke tabeorin gaseumen kkocheun piji anhgettji
굳게 닫혀버린 가슴속엔 차가운 바람이..
Gudke dadhyeobeorin nae gaseum sogen chagaun barami…

꿈이라도 좋겠어 그댈 느낄수만 있다면
Kkumirado johgesseo geudael neukkil su man ittdamyeon
우연처럼 그댈 마주치는 순간이 내겐 전부였지만
Uyeoncheoreom geudael majuchineun sungani naegen jeonbu yeottjiman
멈출수가 없었어 그땐 돌아서야 하는것도 알아
Meomchul su ga eobseosseo geuddaen doraseoyahaneun geot do ara
기다림에 익숙해진 모습뒤엔 언제나 눈물이 흐르고 있어
Gidarime iksukhaejin nae moseub dwien eonjena nunmuri heureugo isseo

redpors님이 등록해주신 가사 입니다. 가사수정

Hangeul by music.daum.net
Romanization by JH_Nimm


 == KIM BUM SOO VERSION ==


Neup (Jo Kwan Woo)
Swamp (Jo Kwan Woo)
김범수/Kim Bum Soo
[2011.05.22]
MBC – iMBC


작사/Lyrics: 하광훈/Ha Kwang Hoon
작곡/Composer: 하광훈/Ha Kwang Hoon
편곡/Arranger: 돈스파이크/Money Speaker



== HANGEUL, ROMANIZATION ==

가려진 커텐 사이로 처음 그댈 보았지
Garyeojin keotenteum sairo cheoeum geudael boattji
순간 모든것이 멈춘듯 했고 가슴엔 사랑이..
Sungan modeun geoshi meomchundeut haettgo gaseumen sarangi…

꿈이라도 좋겠어 느낄수만 있다면
Kkumirado johgesseo neukkil su man ittdamyeon
우연처럼 그댈 마주치는 순간이 내겐 전부였지만
Uyeoncheoreom geudael majuchineun sungani naegen jeonbu yeottjiman
멈출수가 없었어 그땐 돌아서야 하는 것도 알아
Meomchul su ga eobseosseo geuddaen doraseoyahaeun geot do ara
기다림에 익숙해진 모습 뒤엔 언제나 눈물이....
Gidarime iksukhaejin nae moseub dwien eonjena nunmuri…

까맣게 타버린 가슴엔 꽃은 피지 않겠지
Kkamahge tabeorin gaseumen kkocheun piji anhgettji
굳게 닫혀버린 가슴속엔 차가운 바람이..
Gudke dadhyeobeorin nae gaseum sogen chagaun barami…

꿈이라도 좋겠어 느낄수만 있다면
Kkumirado johgesseo neukkil suman ittdamyeon
우연처럼 그댈 마주치는 순간이 내겐 전부였지만
Uyeoncheoreom geudael majuchineun sungani naegen jeonbuyeottjiman
멈출수가 없었어 그땐 돌아서야 하는것도 알아
Meomchul su ga eobseosseo geuddaen doraseoyahaneun geotdo ara
기다림에 익숙해진 모습 뒤엔 언제나 눈물이
흐르고 있어
Gidarime iksukhaejin nae moseub dwien eonjena nunmuri heureugo isseo

(
오늘 방엔) 이미 나는
(oneul bam nae bangen) imi naneun
(
파티가 열렸지) 늪에 빠진 거야
(pagiga yeollyeottji) neupe ppajin geoya
(
그대를 위해 준비한 꽃은 어느새 시들고) 이별까지도
(geudaereul wihae junbihan kkocheun eoneusae shideulgo) ibyeol kkajido
(
술잔을 비우며 없이 웃었지) 아무도 모른
(suljaneul biumyeo him eobshi useottji) amudo moreun chae
(
다시 상상 속으로 그댈 초대하는 거야)거야
(ddo dashi sarangsang sogeuro geudael chodaehaneun geoya) geoya

HarePooh님이 등록해주신 가사 입니다. 가사수정

Hangeul by music.daum.net
Romanization by JH_Nimm



== ENGLISH TRANSLATION ==

Through the crack between the hidden curtains
I saw you for the first time
For a moment, it seemed like everything stopped
And in my heart was love

It would be fine even if this was just a dream
Only if I could feel this way…
The moment I run into you like fate was everything to me
But I couldn’t stop at that time
I knew I had to turn around and go
But for me, I’ve gotten used to waiting
And always there are tears

In my blackened, burnt heart
Flowers will not bloom
My heart has shut tight
And cold wind blows

It would be fine even if this was just a dream
Only if I could feel this way…
The moment I run into you like fate was everything to me
But I couldn’t stop at that time
I knew I had to turn around and go
But for me, I’ve gotten used to waiting
And always tears are flowing

Tonight in my room there is a party, into a swamp
The flowers I prepared you have wilted (even said a goodbye)
I emptied my shotglass and laughed lifelessly
And without anyone knowing,
I will invite you into my imagination once again


English translation by



== INDONESIAN TRANSLATION ==

Melalui retakan diantara tirai yang tersembunyi
Aku melihatmu untuk pertama kalinya
Untuk sesaat, tampak seperti segalanya terhenti
Dan dalam hatiku ada cinta

Akan baik-baik saja bahkan jika ini hanyalah sebuah mimpi
Hanya jika aku merasa seperti ini…
Saat aku menghampirimu seperti takdir adalah segalanya bagiku
Tetapi aku tak bisa berhenti saat itu
Aku tahu aku harus berbalik dan pergi
Tetapi bagiku, aku terbiasa untuk menunggu
Dan selalu ada air mata

Dalam cemarnya diriku, hati terbakar
Bunga tak akan bermekaran
Hatiku telah tertutup rapat
Dan angin yang dingin berhembus

Akan baik-baik saja bahkan jika ini hanyalah sebuah mimpi
Hanya jika aku merasa seperti ini…
Saat aku menghampirimu seperti takdir adalah segalanya bagiku
Tetapi aku tak bisa berhenti saat itu
Aku tahu aku harus berbalik dan pergi
Tetapi bagiku, aku terbiasa untuk menunggu
Dan selalu air mata mengalir

Malam ini di kamarku ada sebuah pesta, menjadi rawa
Bunga yang ku siapkan untukmu telah layu (bahkan mengatakan perpisahan)
Aku mengosongkan slokiku dan tertawa dengan tak bernyawa
Dan tanpa di ketahui siapapun.
Aku akan mengundangmu ke dalam imajinasiku sekali lagi


Indonesian translation by JH_Nimm

Comments

  1. mantap ada yang bahasa indonesianya nih makasih baget ya min
    kunjungi jg yayaya blog aku di korean Lyrics
    thanks

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular This Week

Trunk - 고갱 (Gogang) [Let Free the Curse of Taekwondo OST]

Oh It’s my first time Something makes my heart beat again A hundred promises and a hundred words that are unforgettable such a lovely day But Then I become depressed again Because of a hundred habits that we made before made before step by step Love, It's not being faded It's just getting old together Driving of midnight why have I never known the difference between one and two One and two It was just Saturday my favorite song was playing on the radio And it all just happened by chance nothing more than that More than that somehow I was feeling so sad about the line of the song and then I became depressed again Because of a hundred songs that you played before step by step Love, It's not being faded It's just getting old together Driving of midnight why have I never known the difference between one and two Was it all because of you? load the trunk Let's leave this old town are you with me are you with me step by step Love, It's not being faded It'...

Popular All the Time

ONESHOOT = 아직은 안녕 우린 안돼요/ We can’t Separated Yet

아직은 안녕 우린 안돼요 We can’t Separated Yet Black Romance present special JH_Nimm’s birthday 2 A story by JH_Nimm ( http://jh-nimm.blogspot.com , http://www.twitter.com/JH_Nimm ) Title: 아직은 안녕 우린 안돼요 Also known as: We can’t Separated Yet Genre: Romance, Sad, Hurt, Family Rating : T Length : Oneshoot Disclaimer: Ini FF murni hasil dari pemikiran saya dan bukan hasil plagiat. So , jangan di Co-Pas seenak jidat, jangan di re-share tanpa seizin saya dan jangan di plagiat. Ini FF spesial ulang tahun saya. Like it, leave your comment, please… dislike it, don’t bashing, please… NO silent reader! Happy Reading… Gomawo…^^ Back sound      : Evanescence – My Immortal Main Cast: Lee Ji Hyeon EXO M’s Li Jia Heng (Kris) as Wu Yi Fan F(x)’s Victoria as Song Qian EXO M’s Luhan as Xi Lu Han Lee Jung Kwon Wu Xian Hua and other cast   = PROLOG = I want to learn all about you What do you lik...