INFINITE - Destiny MV Ver.B
인피니트/INFINITE
Sung Gyu – Dong Woo
– Woo Hyun – Ho
Ya – Sung Yeol – Myung Soo/L - Sung
Jong
[2013.05.16]
Woolim
Entertainment – LOEN Entertainment
==
HANGEUL, ROMANIZATION ==
이대로 떠나지마 내 앞에서 마지막 가는 뒷모습을 보이지는 마
Idaero ddeonajima nae apeseo majimak ganeun dwit moseubeul boijineunma
다신 니 곁에서 떠나지 않을게
다신 니 곁에서 떠나지 않을게
Dashin
gyeoteseo ddeonaji anhneulke
널 버리고 떠난 날 미워해도 돼
Neol berigo
ddeonan nal miwohaedo dwae
참아 볼게 나 아파 볼게 다 널 위해 Oh you
참아 볼게 나 아파 볼게 다 널 위해 Oh you
Chama bolke apa bolke da neol wihae Oh you
다신 꽉 잡은 손 놓치지 않을게
Dashin kkok jabeun son nohchiji anheulke
널 울리고 떠난 날 미워해도 돼
Neol ulligo
ddeonan nal miwohaedo dwae
돌려볼게 다 아파 볼게 나
돌려볼게 다 아파 볼게 나
Dollyeobolke da apa bolke na
For you
For you
날 떠나 행복할 수 있단 말 하지마
Nal ddeona haengbokhal su ittdan mal hajima
내가 잘할게 놓지 않을게
Naega jalhalke nohji anheulke
니 옆에 있는 날
Ni yeope
ittneun nal
떠나지마 돌아서지마 이대로 보낼 수 없어
떠나지마 돌아서지마 이대로 보낼 수 없어
Ddeonajima doraseojima idaero bonael su eobseo
이런 날 두고 간다고
Ireon nal dugo gandago
벗어날 수 없어
벗어날 수 없어
Cause
you are my destiny
날 두고 돌아서지마
날 두고 돌아서지마
Nal dugo doraseojima
빗겨가지마 피해가지마
Bitgyeo kajima pihae kajima
You are
my destiny
Rap)
둘 사이 내리막길 떨어질 생각에 가로 막힌 채
둘 사이 내리막길 떨어질 생각에 가로 막힌 채
Dul sai naeri makgil ddeoreojil saenggage garo makhin chae
대화조차 시간 낭비라 너의 마음이 날 밀어내 잠시만
대화조차 시간 낭비라 너의 마음이 날 밀어내 잠시만
Daehwajocha
shigan nangbira neoui maeumi nal mireo nae jamshiman
나만 고뇌 속에 남아 도네 또 내 바램 안에 담아 보내 본래의 자리잡길
나만 고뇌 속에 남아 도네 또 내 바램 안에 담아 보내 본래의 자리잡길
Naman gonoe
soge nama do ne ddo nae baraem ane dama bonae bonraeui jari jabgil
그게 나의 품에 안길
그게 나의 품에 안길
Geuge naui pume an gil
Have
met destiny
다신 이렇게 널 놓치지 않을게
다신 이렇게 널 놓치지 않을게
Dashin ireohke neol nohchiji anheulke
널 아프게 했던 날 미워해도 돼
Neol apeuge
haettdeon nal miwohaedo dwae
돌려볼게 나 아파 볼게 다
돌려볼게 나 아파 볼게 다
Dullyeo bolke na apa bolke da
For you
For you
두 번 다신 볼 수 없단 말 하지마
두 번 다신 볼 수 없단 말 하지마
Du beon dashin bol su eobtdan mal hajima
내가 잘할게 놓지 않을게
Naega jalhalke nohji anheulke
니 곁에 있는 날
Ni gyeote
ittneun nal
떠나지마 돌아서지마 난 널 보낼 수 없어
떠나지마 돌아서지마 난 널 보낼 수 없어
Ddeonajima doraseojiman nan neol bonael su eobseo
이런 날 두고 오오 간다고 오오
Ireon nal
dugo oh oh gandago oh oh
벗어날 수 없어
벗어날 수 없어
Beoseo nal su eobseo
Cause
you are my destiny
Rap)
산산조각 나 버린 내가 버려버린 기억 추억으로 남겨두기는 싫어 무릎 꿇고 빌어
산산조각 나 버린 내가 버려버린 기억 추억으로 남겨두기는 싫어 무릎 꿇고 빌어
Sansanjogak
na beorin naega beoryeo beorin gieok chueogeuro namgyeodugineun shirheo mureup
kkeurhgo bireo
길었던 만남 끝에 정신이 나갔었나 봐 엇나갔던 날 잡아줘 후회 속에 잠긴 내게 기횔 줘
길었던 만남 끝에 정신이 나갔었나 봐 엇나갔던 날 잡아줘 후회 속에 잠긴 내게 기횔 줘
Gireottdeon
mannam kkeute jeongshini nagasseottnabwa eotnagattdeon nal jabajwo huhoe soge
jamgin naege gihoeljwo
이대로 떠나지마 내 앞에서 마지막 가는 뒷모습을 보이지는 마
이대로 떠나지마 내 앞에서 마지막 가는 뒷모습을 보이지는 마
Idaero ddeonajima nae apeseo majimak ganeun dwitmoseubeul boijineun ma
Cause
you are my destiny
날 두고 돌아서지마 빗겨가지마 피해가지마
날 두고 돌아서지마 빗겨가지마 피해가지마
Nal dugo doraseojima bitgyeo kajima pihae kajima
You are
my destiny
두고 가지마 떠나지마
두고 가지마 떠나지마
Dugo kajima
ddeonajima
벗어날 수 없어
벗어날 수 없어
Beoseo nal su eobseo
Cause
you are my destiny
Hangeul by music.daum.net
Romanization by JH_Nimm
==
ENGLISH TRANSLATION ==
Don’t leave like this, don’t show me your turned back for
the last time
I won’t ever leave your side again
You can hate me, who had left you once
I’ll try to endure it, I’ll be in pain, everything for you, oh you
You can hate me, who had left you once
I’ll try to endure it, I’ll be in pain, everything for you, oh you
I won’t ever let go of this tightly held hand again
You can hate me, who had made you cry and left you once
I’ll remember it all, I’ll be in pain, for you, for you
You can hate me, who had made you cry and left you once
I’ll remember it all, I’ll be in pain, for you, for you
Don’t say that you can be happy without me
I’ll be good to you, I won’t lose you, I’m right next to you
I’ll be good to you, I won’t lose you, I’m right next to you
Don’t leave, don’t turn around, I can’t let you go like
this
Even if you leave me like this, you can’t escape me
Cause you are my destiny
Don’t turn around and leave me, don’t brush me off, don’t avoid me
You are my destiny
Even if you leave me like this, you can’t escape me
Cause you are my destiny
Don’t turn around and leave me, don’t brush me off, don’t avoid me
You are my destiny
When I think about our relationship falling downwards, I
try to stop it
Talking through this would be a waste of time, your heart pushes me out
Only I remain in suffering but I hope that we’ll go back to how we were before
Hoping that you’ll come into my embrace, have met destiny
Talking through this would be a waste of time, your heart pushes me out
Only I remain in suffering but I hope that we’ll go back to how we were before
Hoping that you’ll come into my embrace, have met destiny
I won’t ever leave your side again
You can hate me, who hurt you once
I’ll remember it all, I’ll be in pain, for you, for you
You can hate me, who hurt you once
I’ll remember it all, I’ll be in pain, for you, for you
Don’t say that you can be happy without me
I’ll be good to you, I won’t lose you, I’m right next to you
I’ll be good to you, I won’t lose you, I’m right next to you
Don’t leave, don’t turn around, I can’t let you go like
this
Even if you leave me like this, you can’t escape me
Cause you are my destiny
Even if you leave me like this, you can’t escape me
Cause you are my destiny
I threw away our memories that have shattered to pieces
But I didn’t want to leave it as just a memory, so I’m on my knees and begging
I guess I was out of my mind at the end of our long relationship
Please catch me, who has gone awry, I’m locked in regrets so give me a chance
But I didn’t want to leave it as just a memory, so I’m on my knees and begging
I guess I was out of my mind at the end of our long relationship
Please catch me, who has gone awry, I’m locked in regrets so give me a chance
Don’t leave like this, don’t show me your turned back for
the last time
Cause you are my destiny
Don’t turn around and leave me, don’t brush me off, don’t avoid me
You are my destiny
Cause you are my destiny
Don’t turn around and leave me, don’t brush me off, don’t avoid me
You are my destiny
Don’t leave me, don’t leave
You can’t escape me
Cause you are my destiny
You can’t escape me
Cause you are my destiny
English translation by
==
INDONESIAN TRANSLATION ==
Jangan biarkan seperti ini, jangan tunjukkan aku kembalinya
dirimu untuk terakhir kalinya
Aku tak akan pernah meninggalkan dirimu lagi
Kau bisa membenciku, yang sekali meninggalkanmu
Aku akan mencoba untuk menahannya, akan terluka, segalanya
untukmu, oh dirimu
Aku tak akan pernah pergi dari genggaman tangan yang erat
ini lagi
Kau bisa membenciku, yang membuatmu menangis dan sekali
meninggalkanmu
Aku akan mengingat semuanya, aku akan terluka, untukmu,
untukmu
Jangan mengatakan bahwa kau bisa bahagia tanpa aku
Aku akan baik terhadapmu, aku tak ingin kehilanganmu, aku
di sini di dekatmu
Jangan pergi, jangan berbalik, aku tak bisa membiarkanmu
pergi seperti ini
Bahkan jika kau meninggalkanmu seperti ini, kau tak bisa
melepaskanku
Karena kau adalah takdirku
Jangan berbalik dan meninggalkan aku, jangan menghapusku,
jangan menghindariku
Kau adalah takdirku
Ketika aku memikirkan hubungan kita yang jatuh ke bawah,
aku mencoba untuk menghentikannya
Mengatakannya terus menerus akan membuang waktu, hatimu
mendorongku keluar
Hanya aku yang tersisa dalam penderitaan tetapi aku
berharap kita bisa kembali pada bagaimana kita sebelumnya
Berharap bahwa kau akan datang ke pelukanku, menemukan
takdir kita
Aku tak akan pernah meninggalkanmu lagi
Kau bisa membenciku, yang sekali melukaimu
Aku akan mengingat semuanya, aku akan terluka, untukmu,
untukmu
Jangan mengatakan bahwa kau bisa bahagia tanpaku
Aku akan baik terhadapmu, aku tak ingin kehilangan dirimu,
aku di sini di dekatmu
Jangan pergi, jangan berbalik, aku tak bisa membiarkanmu
pergi seperti ini
Bahkan jika kau meninggalkanku seperti ini, kau tak bisa
melepaskanmu
Karena kau adalah takdirku
Aku melemparkan kenangan kita yang kita hancurkan hingga
berkeping-keping
Tetapi aku tak ingin meninggalkannya hanya sebagai sebuah
kenangan, jadi aku berlutut dan memohon
Aku kira aku keluar dari pikiranku di akhir hubungan kita
Ku mohon tangkap aku, yang menjadi serba-salah, aku
terkunci dalam penyesalan jadi berikan aku sebuah kesempatan
Jangan meninggalkanku seperti ini, jangan tunjukkan aku
kembalinya dirimu untuk terakhir kalinya
Karena kau adalah takdirku
Jangan berbalik dan meninggalkanku, jangan menghapusku,
jangan menghindariku
Kau adalah takdirku
Jangan tinggalkan aku, jangan pergi
Kau tak bisa melepaskanku
Karena kau adalah takdirku
Indonesian
translation by JH_Nimm
Comments
Post a Comment