Miss A 의 수지/ miss A’s Suzy
드림하이 2
Part.2 (KBS 월화드라마)/ Dream High 2 OST Part.2 [2012.02.06]
= HANGEUL, ROMANIZATION =
눈부시게 빛날 날이 올거야. 그때까지 네 곁에 있어 줄게.
Nun bushige bitnal nari olgeoya. Geuddae
kkaji ne gyeothe isseo julke
햇살이 가득한 벤치에 앉아서 너를 꼭 안아줄거야.
햇살이 가득한 벤치에 앉아서 너를 꼭 안아줄거야.
Haetsari gadeukhan benchie anjaseo
neoreul kkok anajulgeoya
늘 가까이 에서 나를 바라봐주던 따뜻한 네 마음을 알아.
늘 가까이 에서 나를 바라봐주던 따뜻한 네 마음을 알아.
Neul gakkai eseo nareul barabwajudeon
ddaddeuthan ne maeumeul ara
넘어진 내게 다시 일어나라며, 말없이 빛을 비추네.
넘어진 내게 다시 일어나라며, 말없이 빛을 비추네.
Neomeojin naege dashi ireonaramyeon,
mareobshi bicheul bichune
너는 별, 이 세상 가장 큰 별, 어두워진 내 맘 비추는
너는 별, 이 세상 가장 큰 별, 어두워진 내 맘 비추는
Neoneun byeol, I sesang gajang kheun byeol,
eoduweojin nae mam bichune
너는 별 이 세상 가장 큰 별, 얼어붙은 나를 녹이네.
너는 별 이 세상 가장 큰 별, 얼어붙은 나를 녹이네.
Neoneun byeol I sesang gajang kheun
byeol, eoreo butheun nareul nogine
저 하늘 높이 날아 오를거야. 너도 내 곁에 있어줄래?
저 하늘 높이 날아 오를거야. 너도 내 곁에 있어줄래?
Jeo haneul nophi nara oreul geoya. Neodo
nae gyeothe isseojullae?
하늘 위에 별빛 가까이 앉아서 손을 꼭 잡아 줄거야.
하늘 위에 별빛 가까이 앉아서 손을 꼭 잡아 줄거야.
Haneul wie byeolbit gakkai anjaso soneul
kkok jaba julgeoya
지친 어깨 위에 손을 내밀어 주던 니가 있어서 다행이야.
지친 어깨 위에 손을 내밀어 주던 니가 있어서 다행이야.
Jichin eokkae wie soneul nae mireo
judeon niga isseoseo dahaengiya
눈물을 닦고 다시 두 팔을 벌려 용기를 낼 수 있었어.
눈물을 닦고 다시 두 팔을 벌려 용기를 낼 수 있었어.
Nunmureul dakkgo dashi du phareul
beoryeo yonggireul nael su isseosseo.
너는 별, 이 세상 가장 큰 별, 어두워진 내 맘 비추는
Neoneun byeol, I sesang gajang kheun
byeol, eoduweojin nae mam bichune
너는 별 이 세상 가장 큰 별, 얼어붙은 나를 녹이네.
너는 별 이 세상 가장 큰 별, 얼어붙은 나를 녹이네.
Neoneun byeol I sesang gajang kheun
byeol, eoreo butheun nareul nogine
너는 별, 이 세상 가장 큰 별, 어두워진 내 맘 비추는
Neoneun byeol, I sesang gajang kheun
byeol, eoduweojin nae mam bichune
너는 별 이 세상 가장 큰 별, 얼어붙은 나를 녹이네.
너는 별 이 세상 가장 큰 별, 얼어붙은 나를 녹이네.
Neoneun byeol I sesang gajang kheun
byeol, eoreo butheun nareul nogine
Hangeul
by music.daum.net
Romanization
by JH_Nimm
= ENGLISH TRANSLATION =
Dazzling
and shining days will come. Till then, I will stay by your side
I will sit on a bench filled with sunshine. And I will hug you tightly
I know your warm heart. That always looked at me from close
You told me, who fell, to stand up again. And wordlessly shone a light on me
You're my star, the biggest star in the world. Shining a light on my darkened heart
You're my star, the biggest star in the world. Melting me, who was once frozen
I will fly high to that sky. Will you stay by my side too?
I will sit close to the starlight in the sky. And hold tight to your hand
I'm thankful for you, who extended your hand. On my exhausted shoulders,
I was able to wipe my tears, spread my arms. And gain courage once again
You're my star, the biggest star in the world. Shining a light on my darkened heart
You're my star, the biggest star in the world. Melting me, who was once frozen
I will sit on a bench filled with sunshine. And I will hug you tightly
I know your warm heart. That always looked at me from close
You told me, who fell, to stand up again. And wordlessly shone a light on me
You're my star, the biggest star in the world. Shining a light on my darkened heart
You're my star, the biggest star in the world. Melting me, who was once frozen
I will fly high to that sky. Will you stay by my side too?
I will sit close to the starlight in the sky. And hold tight to your hand
I'm thankful for you, who extended your hand. On my exhausted shoulders,
I was able to wipe my tears, spread my arms. And gain courage once again
You're my star, the biggest star in the world. Shining a light on my darkened heart
You're my star, the biggest star in the world. Melting me, who was once frozen
You're
my star, the biggest star in the world. Shining a light on my darkened heart
You're my star, the biggest star in the world. Melting me, who was once frozen
You're my star, the biggest star in the world. Melting me, who was once frozen
English Translation by
popgasa.com
Comments
Post a Comment