소녀시대의 제시카/ Girls Generation’s Jesica, 에프엑스의크리스탈/ f(x)’s Krystal
= HANGEUL, ROMANIZATION =
You're cute So sweet 언제나 입가에만 맴돌던 말
You’re cute So sweet eonjena ibgae man maemdoldeon mal
저만치 걸어가는 뒷모습 볼 때면
저만치 걸어가는 뒷모습 볼 때면
Jeo machi georeo ganeun dwitmoseub bol ddaemyeon
너도 나처럼 마음이 아프니 궁금해
너도 나처럼 마음이 아프니 궁금해
Neodo
nacheoreom maeumi apeuni gunggeumhae
Butterfly! 자 이제 알았어 왜 늘 아쉬워하고 때론 미워했는지를
Buttefly! Ja ije
arasseo wae neul ashwiwohago ddaeron miwohaettneunjireul
널 사랑했던 거야 더 이상 감출 수 없어 그 말을 전해줘 Butterfly
널 사랑했던 거야 더 이상 감출 수 없어 그 말을 전해줘 Butterfly
Neol
saranghaettdeon geoya deo isang gamchul su eobseo geu mareul jeon haejwo
Butterfly
까만 그 밤 쏟아지던 불꽃놀이
까만 그 밤 쏟아지던 불꽃놀이
Kkaman
geu bam ssodajideon bulkkotnori
그 아래 너의 반짝이던 눈을 잊지 못해
그 아래 너의 반짝이던 눈을 잊지 못해
Geu area
neoui banjjaki deon nunmul itji mothae
좀더 어른이었다면 입맞춤 할 텐데
좀더 어른이었다면 입맞춤 할 텐데
Jomdeo
eoreumi eottdamyeon ibmatchum hal tende
Butterfly! 우릴 데려가 줘 그 앨 처음 봤던 그 순간 같은 그 자리에
Butterfly! Uril
delyeo gachwo geu ael cheorem bwattdein geu sungan gateun geu jarie
서로 눈 마주쳤던 그 순간 빠져버렸지 이 말을 전해줘 Butterfly
서로 눈 마주쳤던 그 순간 빠져버렸지 이 말을 전해줘 Butterfly
Seoro
nun majuchyeottdeon geu sungan bbajjyeobeoryeottji I mareul jeonhaejwo
Butterfly
마음이 고장 나 버렸으면 생각이 멈춰버렸으면 해
마음이 고장 나 버렸으면 생각이 멈춰버렸으면 해
Maeumi
gojang na beoryeosseumyeon saenggagi meomchwo beoryeosseumyeon hae
어째서 널 생각하면 이렇게 눈물이 날까
어째서 널 생각하면 이렇게 눈물이 날까
Eojjaeseo
neol saenggakhamyeon ireohke nunmuri nalkka
Butterfly! 이제 깨달았어 왜 늘 아쉬워하고 때론 미워했는지를
Butterfly! 이제 깨달았어 왜 늘 아쉬워하고 때론 미워했는지를
Butterfly!
Ije kkaedarasseo wae neul ashwiwohago ddaeron miwohaettneunjireul
널 사랑했던 거야 더 이상 감출 수 없어 그 말을 전해줘 Butterfly
널 사랑했던 거야 더 이상 감출 수 없어 그 말을 전해줘 Butterfly
Neol
saranghaettdeon geoya deo isang gamchul su eobseo geu mareul jeonhaejwo
Butterfly
Butterfly! 우릴 데려가 줘 그 앨 처음 봤던 그 순간 같은 그 자리에
Butterfly! 우릴 데려가 줘 그 앨 처음 봤던 그 순간 같은 그 자리에
Butterfly! Uril
delyeo ga jwo geu ael cheoeum bwattdeon geu sungan gateun geu jarie
서로 눈 마주쳤던 그 순간 빠져버렸지 이 말을 전해줘 Butterfly
서로 눈 마주쳤던 그 순간 빠져버렸지 이 말을 전해줘 Butterfly
Seoro nun majuchyeottdeon geu sungan bbajyeo
beoryeottji I mareul jeonhaejwo Butterfly
Butterfly Butterfly Butterfly
Butterfly Butterfly Butterfly
Hangeul by music.daum.net
Romanization by JH_Nimm
= ENGLISH TRANSLATION =
You’re
cute, so sweet – these are words that always linger in my mouth
When I see your back, walking ahead of me
I wonder if you hurt as much as I do
When I see your back, walking ahead of me
I wonder if you hurt as much as I do
Butterfly!
Now I finally know why I was always disappointed and sometimes hated you
I love you and I can’t hide it anymore – tell him these words, butterfly
I love you and I can’t hide it anymore – tell him these words, butterfly
Underneath
the shooting fireworks in the black sky
I can’t forget your sparking eyes
If I was a bit more grown up, I would’ve kissed you
I can’t forget your sparking eyes
If I was a bit more grown up, I would’ve kissed you
Butterfly!
Take us away to the place and time where I first saw him
I fell for him the moment we locked eyes – tell him these words, butterfly
I fell for him the moment we locked eyes – tell him these words, butterfly
I
wish my heart would be broken, I wish my thoughts would stop
How come I keep crying whenever I think of you?
How come I keep crying whenever I think of you?
Butterfly!
Now I realize why I was always disappointed and sometimes hated you
I love you and I can’t hide it anymore – tell him these words, butterfly
I love you and I can’t hide it anymore – tell him these words, butterfly
Butterfly!
Take us away to the place and time where I first saw him
I fell for him the moment we locked eyes – tell him these words, butterfly
Butterfly Butterfly Butterfly
I fell for him the moment we locked eyes – tell him these words, butterfly
Butterfly Butterfly Butterfly
English translation by pop!gasa
= INDONESIAN TRANSLATION =
Kau lucu, manis - ini adalah
kata-kata yang selalu berlama-lama di mulutku
Ketika aku melihatmu kembali berjalan di depanku
Aku ingin tahu apakah kau terluka sebanyak seperti yang aku lakukan
Ketika aku melihatmu kembali berjalan di depanku
Aku ingin tahu apakah kau terluka sebanyak seperti yang aku lakukan
Butterfly! Sekarang akhirnya aku
tahu mengapa aku selalu merasa kecewa dan terkadang membencimu
Aku mencintaimu dan aku tak bisa
menyembunyikannya lagi – katakan padanya kata-kata itu, butterfly
Di bawah tembakan kembang api di langit malam
Di bawah tembakan kembang api di langit malam
Aku tak bisa melupakan matamu
yang hangat
Jika saja aku sedikit lebih
dewasa, aku akan menciummu
Butterfly! Bawa kami pergi ke tempat dan waktu dimana
untuk pertama kali aku melihatnya
Aku jatuh cinta padanya saat
matakami terkunci (berpandangan) – katakan padanya kata-kata itu, butterlfy
Aku harap hatiku tak akan patah, aku harap pikiranku tak dapat berhenti
Aku harap hatiku tak akan patah, aku harap pikiranku tak dapat berhenti
Bagaimana bisa aku masih terus
menangis ketika aku memikirkanmu?
Butterlfy! Sekarang aku
menyadarai mengapa aku selalu merasa kecewa dan terkadang membencimu
Aku mencintaimu dan aku tak bisa
menyembunyikannya lagi – katakan padanya kata-kata itu, butterlfy
butterfly! Bawa kami terbang ke tempat dan waktu dimana untuk pertama kali aku melihatnya
butterfly! Bawa kami terbang ke tempat dan waktu dimana untuk pertama kali aku melihatnya
Aku jatuh cinta padanya saat
matakami terkunci (berpandangan) – katakan padanya kata-kata itu, butterlfy
Butterfly Butterfly Butterfly
Butterfly Butterfly Butterfly
Indonesian translation by JH_Nimm
Comments
Post a Comment