Official MV Drama Version
멀어질까봐 [Far Away]
C-CLOWN
Rome – Siwoo
– Ray – Kang
Jun – T. K. - Maru
Young Love
[2012/11/15]
= HANGEUL, ROMANIZATION =
멀어질까봐 내가 싫어질까봐
Meoreojikkabwa naega
sirheojilkkabwa
말하고 싶었는데 입이
Malhago sipheottneunde ibi
떨어지지가 않았어
Ddeoreojijiga anhasseo
나도 모르게 널 불러
Nado moreuge neol bulleo
널 보면 내 가슴이 떨려
Neol bomyeo gaseumi ddeollyeo
첨부터 니 눈빛에 끌려
Cheombutheo ni nunbiche kkeullyeo
오래 됐어 너를 좋아하게 됐어
Orae dwaesseo neoreul johahage dwaesseo
솔직히 니가 내겐 너무 과분한 거 알아
Soljikhi niga naegen neomu
gwabunhan geo ara
너 말고 다른 여자는 필요 없어 Baby
Neo malgo dareun yeojaneun pilyo eobseo Baby
정말 그 사람이 좋니
Jeongmal geu sarami johni
그 남잔 널 사랑할 줄 몰라
Geu namjan neol saranghal jul
molla
니 옆에 그 사람보다 내가 더 잘 어울릴 텐데
Ni yeope geu saramboda naega deo
jal eoullil tende
정말 그 사랑이 좋니
Jeongmal geu sarangi johni
니 눈물 내가 대신 닦아줄게
Ni nunmul naega daeshin dakkajulke
울지 말고 내게로 But I know
Ulji malgo naegero But I know
멀어질까봐 내가 싫어질까봐
Meoreojikkabwa naega
sirheojilkkabwa
말하고 싶었는데 입이
Malhago sipheottneunde ibi
떨어지지가 않았어
Ddeoreojijiga anhasseo
멀어질까봐 나 겁이 나나봐
Meoreojilkkabwa na geobi nanabwa
혹시라도 너와 나의 사이가
Hokshirado neowa naui saiga
정말 어색해져 멀어질까봐
Jeongmal eosaekhaejyeo
meoreojilkkabwa
Move now 사라져 보기도 너무 힘들죠
Move now sarajyeo bogido neomu
hamdeuljyo
이대로 널 보낸다면 평생 후회 하겠죠
Idaero neol bonaendamyeon pyeongsaeng hagettjyo
그 남자 누가 봐도 널 힘들게 하는 Bad boy
Geu namja nugabwado neol himdeulke haneun Bad
boy
내가 더 잘해줄게 Baby
Naega deo jalhaejulke Baby
멀어져 간다는 생각에 멍이 들어가 내 맘에
Meoreojyeo gandaneun saenggage meongi deureoga nae mame
아직도 너의 눈가에 다른 남자가 보이네
Ajikdo neoui nungae dareun namjaga boine
I wanna break down I wanna break down
미안해
mianhae
정말 그 사랑이 좋니
Jeongmal geu sarangi johni
넌 행복해 보이지가 않아
Neon haengbokhae boijiga anha
잠깐이라도 니가 행복했으면 좋겠어
Jamkkanirado niga haengbokhaesseumyeon johgesseo
정말 그 사람이 좋니
Jeongmal geu sarami johni
니 눈물 내가 대신 닦아줄게
Ni nunmul naega daeshin dakkajulke
울지 말고 내게로 But I know
Ulji malgo naegero But I know
멀어질까봐 내가 싫어질까봐
Meoreojikkabwa naega
sirheojilkkabwa
말하고 싶었는데 입이
Malhago sipheottneunde ibi
떨어지지가 않았어
Ddeoreojijiga anhasseo
멀어질까봐 나 겁이 나나봐
Meoreojilkkabwa na geobi nanabwa
혹시라도 너와 나의 사이가
Hokshirado neowa naui saiga
정말 어색해져 멀어질까봐
Jeongmal eosaekhaejyeo
meoreojilkkabwa
I don't know I I don't know 나도 모르겠어 이런 감정
Nado moreugesseo ireon gamjeong
I don't know I I don't know 내가 무슨 짓을 하는 건지
Naega museum jijeul haneun geonji
나는 너 하나 밖에 몰라
Naneun neo hana bakke molla
지금 너 아니면 나 미칠지 몰라 나 정말
Jigeum neo animyeon na michilji molla na jeongmal
오늘은 내게 말하고 싶어
Oneureun naege malhago sipheo
(말하고 싶은데 그게 잘 안되)
(Malhago sipheunde geuge andoe)
오늘은 내게 말하고 싶어
Oneureun naega malhago sipheo
I want to just say it but I know I can't do it 정말 답답해 니가 방황되는 게 보여 난 너와 단둘이 있다는 상상에
Jeongmal dabdabhae niga banghwangdoeneun ge boyeo nan neowa
danduri ittdaneun sangsange
기분 좋아져 실은 놀랐어 내 옆자리엔 너가 곁에 없었단 걸 몰랐어
Gibun johajwo sireun nollasseo nae yepjarien neoga gyeote
eobseottdan geol mollasseo
(니 옆에 매일 있고 싶은데 Everyday 니 목소리가 듣고 싶은데)
(Ni yeope maeil ittgi sipheunde Everyday ni
moksori ga deutgo sipheunde)
아무도 모르게 다가와서 나의 손을 잡아줘
Amudo moreuge dahawaseo naui soneul jabajwo
멀어질까봐 내가 싫어질까봐
Meoreojikkabwa naega
sirheojilkkabwa
말하고 싶었는데 입이
Malhago sipheottneunde ibi
떨어지지가 않았어
Ddeoreojijiga anhasseo
멀어질까봐 나 겁이 나나봐
Meoreojilkkabwa na geobi nanabwa
혹시라도 너와 나의 사이가
Hokshirado neowa naui saiga
정말 어색해져 멀어질까봐
Jeongmal eosaekhaejyeo
meoreojilkkabwa
|
Hangeul by music.daum.net
Romanization by JH_Nimm
= ENGLISH TRANSLATION =
In case you go far away, in
case you might dislike me
I wanted to tell you but my lips
Would not move
I wanted to tell you but my lips
Would not move
Without knowing, I call your
name
When I see you, my heart trembles
From the start, I was attracted to your eyes
It’s been a while since I started liking you
When I see you, my heart trembles
From the start, I was attracted to your eyes
It’s been a while since I started liking you
Honestly, I know you’re too
good for me
If it’s not you, I don’t need any other girl, baby
If it’s not you, I don’t need any other girl, baby
Do you really like that
person?
That guy doesn’t know how to love you
I would be a better fit than that guy next to you
That guy doesn’t know how to love you
I would be a better fit than that guy next to you
Do you really like that
love?
I’ll wipe away your tears for you
Don’t cry and come to me, but I know
I’ll wipe away your tears for you
Don’t cry and come to me, but I know
In case you go far away, in
case you might dislike me
I wanted to tell you but my lips
Would not move
I wanted to tell you but my lips
Would not move
In case you go far away, I
am scared
What if our relationship gets really awkward
And we grow far apart?
What if our relationship gets really awkward
And we grow far apart?
Move now, just disappear
because it’s too hard to see you
If I let you go like this, I’ll regret it forever
Anyone can see that guy is a bad boy who will make you struggle
I’ll treat you better baby
My heart is bruised at the thought of you getting far away
But in your eyes, there’s another guy
I wanna break down, I wanna break down, I’m sorry
If I let you go like this, I’ll regret it forever
Anyone can see that guy is a bad boy who will make you struggle
I’ll treat you better baby
My heart is bruised at the thought of you getting far away
But in your eyes, there’s another guy
I wanna break down, I wanna break down, I’m sorry
Do you really like that
love?
You don’t look happy
I want you to be happy even just for a moment
You don’t look happy
I want you to be happy even just for a moment
Do you really like that
person?
I’ll wipe away your tears for you
Don’t cry and come to me, but I know
I’ll wipe away your tears for you
Don’t cry and come to me, but I know
In case you go far away, in
case you might dislike me
I wanted to tell you but my lips
Would not move
I wanted to tell you but my lips
Would not move
In case you go far away, I
am scared
What if our relationship gets really awkward
And we grow far apart?
What if our relationship gets really awkward
And we grow far apart?
I don’t know I I don’t know
I don’t know what I’m feeling
I don’t know I I don’t know
I don’t know what I’m doing
I don’t know what I’m feeling
I don’t know I I don’t know
I don’t know what I’m doing
I only know you alone
If it’s not you, I really might go crazy
If it’s not you, I really might go crazy
Today, I want to tell you
(I want to tell you but it’s not easy)
Today, I want to tell you
I want to just say it but I know I can’t do it
(I want to tell you but it’s not easy)
Today, I want to tell you
I want to just say it but I know I can’t do it
I’m so frustrated, I can see
that you’re lost
At the thought of being alone with you
I get happy – but actually I was surprised
I didn’t know that you weren’t there by my side
(I want to be by your side every day
Every day, I want to hear your voice)
Without anyone knowing, come to me and hold my hand
At the thought of being alone with you
I get happy – but actually I was surprised
I didn’t know that you weren’t there by my side
(I want to be by your side every day
Every day, I want to hear your voice)
Without anyone knowing, come to me and hold my hand
In case you go far away, in
case you might dislike me
I wanted to tell you but my lips
Would not move
I wanted to tell you but my lips
Would not move
In case you go far away, I
am scared
What if our relationship gets really awkward
And we grow far apart?
What if our relationship gets really awkward
And we grow far apart?
English translation by popgasa.com
= INDONESIAN TRANSLATION =
Jika kau pergi menjauh, jika
kau mungkin tidak menyukaiku
Aku ingin mengatakannya
padamu tetapi bibirku
Tidak dapat bergerak
Tanpa diketahui, aku
memanggil namamu
Ketika aku melihatmu, hatiku
bergetar
Semenjak awal, aku tertarik
pada matamu
Sudah semenjak lama sejak
aku mulai menyukaimu
Sejujurnya, aku tau kau
terlalu baik untukku
Tapi jika bukan kau, aku
tidak butuh gadis lain, baby
Apakah kau benar-benar
menyukai orang itu?
Pria yang tidak tahu
bagaimana mencintaimu
Aku akan lebih cocok
dibanding dengan pria di dekatmu
Apakah kau benar-benar
menyukai cinta itu?
Aku akan menghapus air
matamu
Jangan menangis dan
datanglah padaku, tapi aku tahu
Jika kau pergi menjauh, jika
kau mungkin tidak menyukaiku
Aku ingin mengatakannya
padamu tetapi bibirku
Tidak dapat bergerak
Jika kau pergi menjauh, aku
takut
Bagaimana jika hubungan kita
menjadi sangat aneh
Dan kita menjadi semakin
jauh?
Move now, menghilang begitu
saja karena terlalu sulit bagiku untuk melihatmu
Jika aku meninggalkanmu
seperti ini, aku akan menyesal selamanya
Setiap orang bisa melihat
pria itu adalah bad boy yang akan membuatmu berjuang
Aku akan menjagamu lebih
baik, baby
Hatiku memar memikirkanmu
yang semakin menjauh
Tapi di dalam matamu, di
sana ada pria lain
I wanna break down, I wanna
break down
Maafkan aku
Apakah kau benar-benar
menyukai cinta itu?
Kau terlihat tidak bahagia
Aku ingin kau bahagia
meskipun hanya sekejap
Apakah kau benar-benar
menyukai orang itu?
Aku akan menghapus air
matamu
Jangan menangis dan
datanglah padaku, tapi aku tahu
Jika kau pergi menjauh, jika
kau mungkin tidak menyukaiku
Aku ingin mengatakannya
padamu tetapi bibirku
Tidak dapat bergerak
Jika kau pergi menjauh, aku
takut
Bagaimana jika hubungan kita
menjadi sangat aneh
Dan kita menjadi semakin
jauh?
Aku tidak tahu, aku tidak
tahu
Aku tidak tahu apa yang aku
rasakan
Aku tidak tahu, aku tidak tahu
Aku tidak tahu, aku tidak tahu
Aku tidak tahu apa yang aku
lakukan
Aku hanya tahu kau seorang
Jika itu bukanlah kau, aku
mungkin akan menjadi gila
Hari ini, aku ingin
mengatakannya padamu
(Aku ingin mengatakannya
padamu tapi ini tidaklah mudah)
Hari ini, aku ingin
mengatakannya padamu
Aku hanya ingin
mengatakannya tapi aku tahu aku tak bisa melakukannya
Aku sangat frustrasi, aku
bisa melihatmu menghilang
Pemikiran bahwa aku akan
sendirian tanpamu
Aku akan bahagia – tapi sebenarnya
aku sangat terkejut
Aku tidak tau bahwa kau
tidak pernah di sini di sampingku
(Aku ingin berada di
sampingmu setiap hari, setiap hari, aku ingin mendengar suaramu)
Tanpa diketahui siapapun,
datanglah padaku dan genggam tanganku
Jika kau pergi menjauh, jika
kau mungkin tidak menyukaiku
Aku ingin mengatakannya
padamu tetapi bibirku
Tidak dapat bergerak
Jika kau pergi menjauh, aku
takut
Bagaimana jika hubungan kita
menjadi sangat aneh
Dan kita menjadi semakin
jauh?
Indonesian Translation by JH_Nimm
Official MV Member version
Official MV Dance version
Dance practice
Behind the scene (making film)
Comments
Post a Comment